Я заглядываю в его глаза — черные глаза цвета речных камней.
— Это поступки настоящего мужчины, Тодд. И он говорит искренне, ему хочется верить. Но ведь с мэром всегда так, правда?
— Говори что хочешь, — цежу я, — все равно я тебя ненавижу.
Он лишь улыбается:
— Может, сейчас тебе в это не верится, Тодд, но однажды ты поймешь, что именно севодня стал мужчиной.- Его глаза вспыхивают. — Севодня ты изменился.
— Кажется, битва в самом деле утихает, — замечает Брэдли, глядя на проекцию.
Зигзагообразная дорога, ведущая к вершине холма и водопада, понемногу пустеет: армия мэра отходит к подножию, а спэклы бегут наверх, оставляя за собой голый склон. Армия Нью-Прентисстауна теперь видна целиком, включая неизвестно откуда взявшиеся пушки и новых солдат, начинающих перегруппировываться у подножия холма: они готовятся к новому бою.
А потом я вижу Тодда.
Я произношу его имя вслух, и Брэдли приближает картинку в том месте, на которое я показываю пальцем. Мое сердце замирает, когда я вижу, как он прижимается к Ангаррад… но он жив, жив, жив!…
— Это твой друг? — спрашивает Симона.
— Да,- отвечаю я.- Это Тодд, он…
Я умолкаю, потому что к нему подъезжает мэр. И они разговаривают как ни в чем не бывало.
— А это — разве не наш тиран? — уточняет Симона.
— Все сложно, — вздыхаю я.
— Да уж, — протягивает Брэдли. — У нас тоже сложилось такое впечатление.
— Нет, послушайте! — твердо говорю я. — Если вас когда-нибудь одолеют сомнения, если на этой планете вы не будете знать, кому доверять, доверяйте Тодду, ясно? Запомните это!
— Хорошо, — с улыбкой отвечает Брэдли. — Мы запомним.
— Но один вопрос остается, — говорит Симона. — Что нам делать теперь?
— Мы-то думали, что все поселения вымерли, а твои родители пытаются наладить новую жизнь. — говорит Брэдли. — Вместо этого мы напоролись на диктатора, мятежницу и воинствующих аборигенов.
— Надо посмотреть, насколько велика армия спэклов,- говорю я.- Можешь поднять зонд?
— Ненамного,- отвечает Брэдли, но жмет на дисплей, и зонд поднимается к вершине холма, взлетает чуть выше и…
— О господи…
Рядом потрясенно охает Симона
В свете двух лун, костров и факелов…
Целое население планеты раскинулось вдоль речного берега — спэклов гораздо, гораздо больше. чем людей, они могут разом захлестнуть и уничтожить весь Нью-Прентисстаун. Нам никогда их не победить.
Их тысячи. Десятки тысяч.
— Их много, — говорит Брэдли, — зато мы лучше вооружены. Идеальные условия для бесконечной резни.
— Госпожа Койл говорила, что давным-давно они заключили со спэклами мир. Может, удастся заключить его еще раз?