Немного скандала (Уайлдс) - страница 28

— Дорогая, мы целовались. По-моему, это лучший способ знакомиться. — Прекрасные губы чуть улыбнулись, и она поймала себя на том, что не сводит взгляда с его рта, вспоминая, каково это было — чувствовать их теплое и настойчивое прикосновение.

— Это вы меня поцеловали, — возразила она.

— Смею напомнить, что вы ответили на поцелуй.

— Просто это было так неожиданно. — Её обвинительный тон был отчасти лукавством, потому что и он, и она знали — она повела себя совсем не так, как полагалось разгневанной молодой леди.

— И надеюсь, неожиданность оказалась приятной. Итак, мы установили факт нашего знакомства. Вы позволите? — Он протянул ей руку.

— Уверены, что я не покажусь вам странной? — Она постаралась казаться беспечной, как будто ей все равно, однако комментарий леди Фонтейн задел ее за живое. Мужчины, которые толпились вокруг нее на светских сборищах, восхищались ее красотой и знали, что у нее богатое приданое. Какая ирония — пытаясь сохранить в тайне свое недомогание, она лишь подлила масла в огонь! Но правда заключалась в том, что никому не захотелось спросить, почему она так часто уходит, чтобы посидеть в укромном уголке. Все просто решили, что она слишком застенчива.

Но Алекс Сент-Джеймс спросил.

Он смотрел на нее, уголок его рта приподнялся в обворожительной улыбке.

— Разумеется, я не нахожу вас пресной, как всех этих невинных дев. Вы должны иметь в виду, что Габриэлла — довольно простодушное создание. Ей не понять, как это можно — не флиртовать или вставать с зарей, чтобы прокатиться верхом; вот она и сочла ваше поведение странным. Мне кажется, слишком многие вам завидуют, вот почему у вас до сих пор так мало друзей. Не тревожьтесь. Умные найдут вас сами. А зачем беспокоиться из-за всех прочих?

Он все еще протягивал ей руку, выжидая.

Ей не следовало с ним разгуливать. Окутанный ореолом дурной славы сын герцога Беркли — совсем неподходящая компания для добродетельной молодой женщины.

Но в обществе всех ее поклонников с их льстивыми речами и охапками цветов, которыми они заваливали элегантную гостиную в городском доме отца в Мейфэре, ни разу не испытала она ничего, кроме скуки. И все это затеяно лишь для того, чтобы найти подходящего мужа!

Александр Сент-Джеймс по крайней мере был ей интересен.

Но беда не только в том, кто он таков и какой пользуется репутацией. Ведь этот человек ясно заявил, что не намерен за ней ухаживать.

Зато он правильно процитировал афоризм Черчилля из «Призрака».

К своему собственному удивлению, Эмилия беспечно произнесла:

— Полагаю, маленькая прогулка никому не повредит.