Мой нежный граф (Эшуорт) - страница 178

Граф запрокинул голову на мягкую кожаную спинку и сузил глаза.

— Неужели? Другие дочери барона Сайзфорда приходили умолять за нее перед тем, как она уехала. И кстати, где ваш отец? — подозрительно добавил он. — Он не предпринял никаких попыток связаться со мной.

Джейн смахнула со лба прядь белокурых волос.

— Я здесь не для того, чтобы рассказывать вам, как горько Кэролайн раскаивается в том, что совершила, — отрывисто сообщила она. — Что до моего отца, он полагает, что вы примете ее назад, поэтому предпочитает не вмешиваться.

Граф поднял брови.

— Даже если бы я вдруг захотел ее вернуть, как бы я это сделал, если она покинула страну несколько недель назад в погоне за… блистательными грезами о цветах.

Джейн пропустила его слова мимо ушей.

— Я не буду играть с вами, лорд Уэймерт, — невозмутимо продолжала она, бросая графу вызов своим решительным взглядом. — Мои сестры любят Кэролайн, как и я; однако, будучи самой старшей и самой практичной из них, я пришла сюда не для того, чтобы говорить вам, что она любит вас больше роз, что вы нужны ей больше теплицы или что она отдаст за вас жизнь и тому подобную чепуху. Это романтические разговоры, и они меня не касаются. Я здесь, чтобы среди прочего сказать вам, что в день вашей свадьбы Кэролайн твердо намеревалась добиться аннуляции брака. Мне это известно наверняка.

Это заявление удивило графа, ибо он едва заметно повел бровью. Джейн гордилась тем, что обладает невероятно острой восприимчивостью и проницательностью, и как раз по этой причине решила навестить лорда Уэймерта.

Она начала медленно стаскивать перчатки.

— Во-первых, я объясню вам, сударь, зачем пришла, а затем расскажу вам кое-что о вашей удивительной супруге.

Брент устало застонал и потер глаза.

— Не вижу смысла повторять на новый лад старую ложь, которую я пытаюсь стереть из памяти, Джейн. — Подняв голову, он открыто посмотрел ей в глаза и добавил: — Незачем все это обсуждать.

В ее чертах проступила угрюмая решимость.

— Если вы дадите мне возможность, уверена, я заставлю вас увидеть смысл.

Граф с презрительной улыбкой покачал головой.

— Кэролайн не захотела принять то, что я предлагал, и пусть теперь разбирается сама. — Он пожал плечами. — А мне все равно…

— Разумеется, вам не все равно. Не мелите чепуху, — отрезала Джейн, внезапно поднимаясь на ноги. Она бросила перчатки в кресло, энергичным шагом подошла к окну и остановилась.

Ее взгляд скользнул по залитым солнцем пастбищам и обрывкам белых облаков в небе. Она с жалостью покачала головой.

— Все знают, что вам не все равно, и потому мы больше досадуем на вас, чем беспокоимся о благосостоянии моей сестры. Ради всего святого, одного взгляда на вас достаточно, чтобы все понять. Вы не спите, наверняка пьете слишком много виски, а складки на вашем лице говорят о большом волнении. Мэри-Энн вообще считает, что сейчас вы больше злитесь на себя, чем на Кэролайн. И я с ней согласна.