— Вы как раз поспели к завтраку, — по-матерински строго сказала Недда. — Садитесь.
Кэролайн решила, что граф придумает отговорку, чтобы избежать ее компании и не есть невкусную еду. Но Брент удивил ее: потерев глаза, он медленно прошел к столу и сел справа от нее.
— Чаю? — спросила Кэролайн, слегка переборщив с любезностью в тоне. Они с мужем разговаривали только во время еды, хотя до сих пор единственной их совместной трапезой был ежевечерний ужин. Беседа в этих случаях оставляла желать лучшего, и Кэролайн, откровенно говоря, уже устала от глупой игры в прятки, которую они затеяли друг с другом.
— Чаю? Было бы замечательно, — также чересчур вежливо ответил граф.
Кэролайн смерила его долгим, пристальным взглядом. Потом с улыбкой, которую можно было принять исключительно за саркастическую, медленно поднялась со стула и подошла к рабочему столу.
— Такое чувство, что тебя выбросили на завтрак прямо из преисподней, мой мальчик, — весело сказал Дэвис.
Брент откинулся на спинку стула.
— Я добрался до постели почти в два, но сегодня у меня много дел. Днем я встречаюсь с викарием Дрейкмондом.
Недда и Дэвис быстро переглянулись. Кэролайн поставила чай перед Брентом и вернулась на свое место.
— Завтра, — без запинки продолжал граф, — у меня одно личное дело, а потом я займусь поисками слуг. Я недолго пробуду в отъезде.
— Ты уезжаешь? — вырвалось у Кэролайн.
Брент повернулся и расплылся в улыбке.
— Будешь скучать по мне, Кэролайн?
Она вспыхнула. Граф явно переоценивает свое значение в ее жизни.
Брент как ни в чем не бывало глотнул чая и заговорил о другом.
— Чем же ты занимала свое время?
Кэролайн быстро опустила взгляд на чашку и провела пальцем по фарфоровой кромке.
— Я работала в саду.
— Ах… разумеется.
— И хорошо потрудилась, — добавил Дэвис.
Кэролайн просияла.
— Неужели? А для меня ты посадила цветочек, малышка?
— Нет, — лаконично ответила она.
— Вот и хорошо, — тихо ответил Брент. — Уверен, что он бы зачах и погиб.
Кэролайн слегка пожала плечами.
— Разве что от недостатка внимания.
Она так мрачно пошутила, надеясь, что граф ее поймет. Возможно, Брент и понял, потому что он на некоторое время притих, а потом сощурился и сказал:
— Все рано или поздно погибает, Кэролайн.
Граф говорил так тихо, что Кэролайн едва разобрала слова. Подавшись к мужу и собрав в кулак всю решимость, на которую только была способна, она замерла почти нос к носу с ним.
— Если я о чем-то забочусь, гибель от недостатка внимания исключена, мой супруг, — хриплым шепотом сообщила Кэролайн. — Мои растения станут самыми красивыми из всех, что ты когда-нибудь видел, и с каждым днем будут только набирать силу. Через несколько недель каждая комната в Мирамонте наполнится чудесными Божьими созданиями, вскармливать и дарить жизнь которым буду я.