Солдат хмуро возвращает бумагу и грозно делает недвусмысленный жест — все «гринго» должны взять свои вещи и идти на выход.
— Наверное, на расстрел. — Ирина вспоминает книгу Романа Гари «Пожиратели звезд», действие в которой как раз проходило в некоей латиноамериканской стране, напоминавшей нечто среднее между Венесуэлой и Колумбией. — Главное теперь объяснить, что мы не «гринго».
— Так в книге они и шведов на расстрел отправили, — вспоминаю подробности, и становится немного тревожно. Народ идет выгружать рюкзаки из багажного отделения, а я направляюсь на поиски офицера.
К счастью, офицер был грамотным. Он внимательно изучил бумагу, что-то объяснил гвардейцу. На лице автоматчика сразу появилась доброжелательная улыбка.
— Руссиа! Амиго! — Солдат жестами объяснил, как замечательно к нам относится, поставил печать блокпоста на нашу «верительную грамоту» и без обыска отпустил обратно в автобус. Все-таки хорошо, что Россию здесь знают и любят.
Позже с такой же реакцией мы сталкивались при общении с местными жителями. Про нашу страну тут знают и считают русских друзьями. Не зря же мы поставляем им истребители и боевые вертолеты. Попутно рассказывают о преобразованиях в стране и своем любимом президенте. Впрочем, в богатых районах страны популярность Чавеса вызывает сомнения. Во всяком случае, в благополучной Мериде мы видели разрисованные баллончиками с краской предвыборные плакаты президента, явно свидетельствующие о негативном отношении к нему.
В Венесуэле пропасть между богатыми и бедными по-прежнему велика, как, впрочем, и в остальных странах Латинской Америки. Даже на побережье Карибского моря в районе аэропорта есть общественные пляжи для всех желающих, где под бдительным присмотром полиции купается местная беднота и вольные путешественники из Москвы, и пляжи для богатых, куда нас не пустили, даже за деньги, только потому, что мы не прошли по их фейс-контроль. Ситуация, с которой в Африке мы никогда не сталкивались.
Рано утром мы прибыли в поселок с типичным индейским названием Сан-Франциско и выгрузились на пустынной улице. Нам предстояла встреча с братом Луиса, переезд на джипе по плохой проселочной дороге до маленькой индейской деревушки Паратепуи («Две горы») и непосредственно свидание с «Затерянным миром».