Все совпадения неслучайны (Солнцева) - страница 171

Зловещий хохот вывел Рене из прострации. Вверху, на остром отвесном гребне, стоял Ален Шаррон, бледный, в развевающемся черном плаще.

– Аббат? – Губы Рене дрогнули. – Что ты здесь делаешь?

– Любуюсь… – с издевкой произнес супруг Мари. – Убийца беззащитных женщин за работой: зрелище, которым не часто удается насладиться сполна! Разве я мог упустить такой момент?

– Но… – Рене нервно оглянулся, испугавшись, что Шарль может увидеть их и подслушать разговор.

– Не суетись! – презрительно ухмыльнулся месье Шаррон. – Никто меня не видит и не слышит, кроме тебя, дорогой Альвейр, или как там тебя величать?

– Что тебе надо, Гуайт? Это ты украл божка?

– Конечно, я. Тебе не видать статуэтки, Альвейр! Столько стараний, и все зря! – Новый раскат хохота прокатился по ущелью. – Ловко ты придумал прикинуться туристом! Я получил колоссальное удовольствие, наблюдая, как ты карабкаешься по камням с огромным рюкзаком за плечами. Настоящая потеха! Благородный Рыцарь Розы – в горных ботинках и ветровке, среди скалолазов! Ах-ха-ха-ха-ха!

Смех Шаррона оглушительно грохотал, многократно отраженный и усиленный эхом, грозя вызвать обвал. Несколько камешков сорвались и покатились по склону. Но ни Шарль, ни другие туристы ничего не заметили.

– Зачем тебе божок? – зло спросил де Альвейр. – Отдай статуэтку!

– Отдам! Да только не тебе. – Аббат де Гуайт легко перепрыгнул с камня на камень, исчезая в сгущающейся тьме. – Божок отправится по назначению. К своей истинной владелице. И все ваши планы рухнут, разобьются вдребезги! Как разбилось мое счастье с Мари…

– Так ты… – Альвейр хотел сказать «любил ее», но у него язык не повернулся. – Ты все видел? Почему же тогда не спас ее?

– В этом мире она для меня потеряна, – с печалью в голосе ответил аббат. – Я утратил Мари гораздо раньше, чем ее прекрасное тело разбилось о камни. Гораздо раньше… А теперь у меня появился шанс! Я помогу ей выполнить миссию, а потом нас примет в свои объятия Вечность. У меня хватит времени, чтобы вымолить у нее прощение. И, может быть, я еще смогу добиться ее любви…

– Ты рехнулся!

– Мне понравилось любить другое существо. Потрясающее ощущение! Это захватило меня. Поначалу я так испугался, что просто сбежал, бросив не только жену, но и свои обожаемые безделушки, накопленные в течение веков. У меня и в мыслях не было, что Мари решится распродавать их. Представь! Даже узнав об этом, я не смог как следует рассердиться на нее. Я не посмел посягнуть на ее божка – статуэтку, ради которой я женился на ней. Я оставил Мари ее сокровище. И позволил торговать моими раритетами. В конце концов, нужно же было ей на что-то жить! Любовь дороже, чем все эти магические штуковины. Я хочу испробовать сей запретный плод еще раз. Прощай, дорогой Альвейр! Мой привет Повелителю!..