Мисс Ганетт смолкла, чтобы перевести дыхание, и полковник, которого совершенно не интересовали дела служанок, заметил, что в шанхайском клубе оживленная игра считалась неизменным правилом.
Следующий круг мы провели оживленно.
— А эта мисс Рассел, — сказала Каролина. — Она приходила сюда в пятницу утром, притворившись, что хочет проконсультироваться у Джеймса. А по-моему, она хотела увидеть, где хранятся яды… Пять иероглифов.
— Чау, — сказала мисс Ганетт. — Какая удивительная мысль! Интересно, так ли это.
— Вы говорите о ядах, — заметил полковник. — А? Что? Разве я не пошел? О! Восемь бамбуков.
— Ма-джонг, — объявила мисс Ганетт.
Каролине было очень досадно.
— Один красный дракон, — сказала она с сожалением, — и у меня было бы три пары.
— А у меня все время было два красных дракона, — заметил я.
— Это на тебя похоже, — бросила с упреком Каролина. — У тебя нет никакого понятия о духе игры.
Я же, наоборот, считал, что играю довольно умно: если бы у нее был ма-джонг, я уплатил бы порядочную сумму ей. Ма-джонг мисс Ганетт был настолько жалок, что дальше некуда, и Каролина не преминула указать ей на это.
Новый круг мы начали в молчании.
— Я собиралась сказать вам вот что, — нарушила молчание Каролина.
— Да? — поощрительно сказала мисс Ганетт.
— Что я думаю о Ральфе Пэтоне.
— Да, дорогая, — сказала мисс Ганетт еще более поощрительно. — Чау!
— Начинать с «чау» — признак слабости, — строго заметила Каролина. — Вы должны стремиться к большой игре.
— Я знаю, — отвечала мисс Ганетт. — Вы говорили о Ральфе Пэтоне, дорогая?
— Да. Мне удалось догадаться, где он.
Мы все перестали играть и уставились на нее.
— Это очень интересно, мисс Каролина, — сказал полковник Картер. — Но это только ваши предположения, да?
— Не совсем. Я расскажу вам. Вы видели ту большую карту страны, что у нас в холле?
Мы все сказали, что видели.
— Когда недавно месье Пуаро выходил от нас, он остановился, посмотрел на нее и сделал несколько замечаний. Не помню точно, какие именно. Что-то о том, что ближайший к нам большой город — Кран-честер. Это, конечно, верно. Но когда он ушел, меня вдруг осенило.
— Что вас осенило?
— То, что он имел в виду. Конечно, Ральф находится в Кранчестере.
В этот момент я уронил свою подставку. Моя сестра тут же пожурила меня за неловкость, но не сердито. Она была во власти своей теории.
— В Кранчестере, мисс Каролина? — сказал полковник Картер. — Наверняка не в Кранчестере. Это слишком близко.
— Вот именно! — победно воскликнула Каролина.
— Теперь кажется совершенно понятным то, что он не уехал поездом. Он, должно быть, ушел в Кранчестер просто пешком. И я уверена, что он там до сих пор. Никто и не подумал бы, что он совсем рядом.