— Ты не спросила о тете Лизе, — сказал ей Кэролл.
— Элиза? С ней все в порядке?
— Ну. В порядке, я думаю.
— Что это значит? Она что, больна? — всполошилась Делия.
— В прошлое Рождество ты был совсем козявкой! — прокричал мистер Брэгг. — Вы с ней пили кофе и хихикали над подарками, которые купили.
— Элиза по-прежнему ведет хозяйство, разве не так? — допытывалась Делия.
Но оказалось, что мистер Брэгг отвлек Кэролла, который спросил:
— О ком он говорит?
— Я тебе уже ответила: о сыне моего наймодателя.
— Поэтому ты с сумкой? «Одежда со вкусом для молодых людей, которые хотят выделяться». Ты покупаешь детские вещи? Вы хихикаете над подарками? И что это на тебе, бога ради, надето?
Делия оглядела себя. Ничего странного на ней не было — просто кардиган мисс Гринстед и домашнее платье-матроска.
— А что на мне надето?
— Ты такая, не знаю, зачуханная.
Перед ними со стуком появились две тарелки.
— Кому-нибудь кетчуп? — спросил Рик.
— Нет, спасибо. — Она обратилась к Кэроллу: — Милый, я…
— Я бы хотел кетчуп, — воинственно сообщил сын.
— Ой, извини. Да, пожалуйста, Рик.
Кэролл состроил гримасу:
— Ты уже забыла, что у тебя есть сын, который ест картошку с кетчупом?
— Милый, поверь мне, — смутилась Делия, — я бы никогда этого не забыла. Ну о кетчупе, может быть, и забыла бы, но никогда…
Перед ними появилась пластмассовая бутылочка с кетчупом и кока-кола в высоких бумажных стаканчиках.
— Спасибо, Рик.
Делия подождала, пока повар уйдет, затем потянулась через стол и взяла Кэролла за руку. Костяшки его пальцев были шершавыми, как кожаная перчатка. Губы были сжаты. Сын был каким-то слишком конкретным, слишком определенным, она была больше привычна к туманному, мягкому образу Кэролла, который представляла себе в мечтах.
— Я бы никогда не забыла, что у меня есть дети, — мягко начала она.
— Точно. Как раз поэтому ты улизнула с пляжа и даже ни разу на них не посмотрела.
Кто-то позвал:
— Делия?
Она подняла глаза. Возле их стола стояли две девушки-подростка — Ким Брюстер и Мариетта, как ее там, Швартц? Шмидт? (Она приносила Джоэлу домой пироги, сладкие настолько, что сахар хрустел на зубах.)
— А! Привет! — Делия нехотя поздоровалась.
— Вы ведь не скажете мистеру Миллеру, что видели нас здесь, правда? — попросила Ким. Недавно Ким была одной из учениц Делии (она бесплатно вела в школе уроки математики для отстающих). — Он нас убьет, если узнает!
— Мы прогуливаем уроки, — встряла Мариетта. — А потом заметили вас здесь и решили спросить. Вы ведь знаете, что скоро день рождения мистера Миллера?
Делия не знала, но кивнула, лишь бы от них отделаться.