Если он опасен (Хауэлл) - страница 64

— Корнелиус, чем ты занимаешься? Очевидно, представил себя собакой и теперь ждешь, пока кто-нибудь бросит косточку?

Из-под скатерти тут же показалась вихрастая голова, и мальчик лет семи серьезно возразил:

— Нет, папа. Просто хотел поговорить с тобой.

— Но для этого вовсе не обязательно пробираться тайными тропами. Ничто не мешает после обеда встретиться в библиотеке и спокойно побеседовать. О чем именно ты хотел меня спросить?

— Хотел узнать, что делали в бельевом шкафу мистер Пендлтон и мисс Бейкер.

Рука с вилкой замерла в воздухе, но лишь на одно-единственное мгновение. Герцог невозмутимо отправил в рот очередной кусок жаркого и неторопливо прожевал.

— Полагаю, обсуждали предстоящую свадьбу.

— О!

Аргус заметил, что гувернантка пунцово покраснела, хотя и казалась чрезвычайно довольной. Ну а Пендлтон (должно быть, за детским столом сидел именно он) выглядел так, словно мог в любую секунду рухнуть замертво.

Судя по всему, брак не входил в его планы, а это означало, что в перенаселенном детьми доме следовало держаться подальше от бельевых шкафов.

— А ты надеялся, я уволю обоих? — уточнил герцог.

Корнелиус вылез из-под скатерти и встал рядом с отцом.

— Честно говоря, я рассматривал такой вариант.

— Но после этого я все равно бы нанял новых учителей, так что отделаться от уроков столь жестоким способом не удастся.

— Все равно можно с тобой поговорить?

— О чем именно?

— Как мужчина с мужчиной.

— Хорошо. Приходи в библиотеку ровно через час после окончания обеда. Заодно обсудим, достойно ли выдавать чужие секреты в собственных интересах. Ну, а теперь возвращайся на свое место — но прежде, конечно, приведи в порядок несколько тайком связанных шнурков.

Мальчик вздохнул и снова скрылся под столом, а Аргус едва заметно улыбнулся. Да, с таким изобретательным народом герцогу никак не обойтись без тишины и покоя библиотеки. Почему-то вспомнился лондонский дом Уэрлоков — там тоже кипела жизнь.

После прекрасного сытного обеда и бокала выдержанного портвейна в мужской компании Аргус неторопливым шагом возвращался в садовый дом под руку с сестрой. Прощаясь с Лорелей, он ограничился галантным поклоном и, разумеется, не мог не заметить тени разочарования в ее зеленых глазах. Сейчас, однако, не было возможности задуматься о чувствах мисс Сандан, даже несмотря на твердое намерение это сделать и острое раскаяние.

Аргус намеренно замедлил шаг, отстал от кузенов на почтительное расстояние, чтобы они не смогли ничего услышать, и тихо произнес:

— Нам необходимо поговорить наедине, другого удобного случая уже не представится.