Она сбросила сапоги и переобулась в туфли, которые извлекла из сумки «Теско». Под курткой у нее оказался дорогой респектабельный кашемировый свитер.
— Вот это преображение, — восхитился Сэм.
— Да, для старой потаскухи я еще неплохо выгляжу, — согласилась Крис. — Ну а вы тут чем занимаетесь?
Она направилась к чайнику и кофейной машине.
— Да вот, я предлагаю Стейси помочь, а она не позволяет, — сообщил Сэм.
В ответ Стейси поджала губы: он произнес это так, будто у нее какие-то трудности.
— Меня не удивляет, — отозвалась Крис. — Ты — и компьютеры? По моим наблюдениям…
— Он в них разбирается куда лучше, чем делает вид. — Стейси сама изумилась своей прямоте.
Во взгляде, который обратил на нее Сэм, не было никакой теплоты. Она видела, что Крис взвешивает ситуацию. Насколько она знала Крис, теперь та думала лишь о том, как бы обратить трения между Стейси и Сэмом на пользу дела. Стейси терпеливо ждала, что последует.
— А чем ты хочешь заняться, Сэм? — спросила Крис, оглядывая их обоих.
— Я решил, что если возьмусь читать электронные письма Робби, то Стейси освободится для всяких сложных дел, — ответил Сэм, широко распахнув глаза.
Крис посмотрела на Стейси:
— И почему тут могут быть какие-то проблемы?
Потому что если он что-то раскопает, то обязательно устроит так, чтобы выставить меня в дурном свете, а себе заполучить все лавры. Потому что я ему не доверяю. Потому что он мне, возможно, слишком нравится, и я не хочу, чтобы он вторгался в мое пространство.
— Вопрос безопасности, сержант, — ответила она. — Если детали расследования попадут не в те руки, мы не успеем оглянуться, как они окажутся в желтой прессе.
— Я понимаю твою точку зрения, но Сэм — один из нас. Он понимает, как важна конфиденциальность. Не понимаю, в чем тут сложность. Если Сэму пока больше нечем заняться, он может взять у тебя нудную работу.
— Нет проблем, сержант. — Стейси опустила взгляд на свои мониторы, не желая показывать Крис, как она разозлилась. — Я распечатаю все нужные файлы, — добавила она в последней отчаянной попытке лишить его прямого доступа к данным.
— Незачем, — отозвался Сэм. — Перекинь на диск или перешли их ко мне в почту. Я спокойно читаю с экрана.
Стейси умела признавать поражение.
— Хорошо, — пробормотала она.
Через час, когда прибыла Кэрол, у Стейси уже появились гораздо более серьезные поводы для беспокойства, чем заботы о том, кто будет читать электронную переписку Робби Бишопа.
Кэрол недоверчиво смотрела на экран. Временный почтовый ящик, который Стейси создала для подписчиков «Лучших дней нашей жизни», уже принял больше двухсот посланий. Она удивленно взглянула на Стейси: