Китти, любовь моя! (Бэйли) - страница 16

— Кто такая миссис Даксфорд? — спросил Клод, подав наконец знак кучеру возвращаться на свое место.

Китти была так взволнована, что стала рассказывать ему все как есть:

— Миссис Даксфорд отвечает за дела всего приюта. Она очень строгая женщина. Боюсь, она выставит меня за дверь, если узнает, что я сбежала с вами в Лондон!

— Откуда? — возразил Клод, поворачивая упряжку лошадей с Хеймаркет на дорогу, ведущую на запад. — Придумайте какую-нибудь уважительную причину, из-за которой вы задержались, — предложил ей Клод.

— Но я отсутствовала несколько часов! И что я должна ей сказать? А что, если кто-нибудь видел, как вы тащили меня в свой экипаж, будто мешок с картошкой?

— Тогда расскажите ей все как есть, — предложил Клод.

— Она ни за что не поверит мне.

— Я уверен, что вы что-нибудь придумаете, — сказал он.

— Хорошо вам говорить! — воскликнула Китти. — Или вы хотите, чтобы я рассказала ей, как вы меня похитили?

— Вы прекрасно понимаете, что это не было похищением, — возразил он.

— Что бы это ни было, вы обещали, что возместите мне причиненный ущерб! — напомнила ему Китти.

— Я действительно намерен это сделать.

— Как? Самое простое, что вы можете сделать, так это извиниться. Вам повезло, что я не более чем гувернантка, а то бы вам пришлось на мне жениться!

Лошади вдруг понеслись, и Китти чуть не вылетела из экипажа. Чтобы удержаться, она изо всех сил вцепилась в сиденье.

— Осторожнее, так мы можем перевернуться!

Но Клоду удалось справиться со своей упряжкой лошадей.

— Какого черта вы говорите мне под руку такие вещи?! — с гневом обрушился он на Китти. — Я чуть не загнал лошадей!

— Я вовсе не имела в виду, что вы должны жениться именно на мне, — ответила она с усмешкой. — Но я не жалею, что мои слова рассердили вас! Вы заслуживаете еще большего наказания, так как испортили мне весь день!

— Если вы думаете, что я сделал это ради своего удовольствия, то ошибаетесь. Неужели вы думаете, что мне больше нечем заняться, как везти свою кузину домой?! — с жаром возразил он.

— Но я не ваша кузина, — отрезала она.

— Это мы еще посмотрим! Может, окажется, что и кузина!

Это неуместное замечание заставило Китти сжаться.

— Я не хочу, чтобы вы об этом говорили. Все это ужасно, и с этим ничего не поделаешь.

— Так ли уж ничего? — возразил Клод, сворачивая на север. — Пусть меня повесят, если я не воспользуюсь этим, чтобы позлить мою мать.

— Что вы собираетесь сделать? — спросила Китти, сгорая от любопытства.

— Пока не знаю.

— А почему вы хотите позлить свою мать? — спросила Китти.

— Ха! Если б вы ее знали, то не спрашивали бы!