Китти, любовь моя! (Бэйли) - страница 17

— Неужели она такая ужасная?

— Омерзительная! — усмехнулся он. — Если бы вам пришлось выбирать между миссис Даксфорд и графиней Блейкмер, вы бы бросились к своей миссис Даксфорд за защитой!

Китти пристально посмотрела на выступающий подбородок Клода. При всей его неприязни к матери было не похоже, что он боится ее. Как хорошо, что мы с ней никогда не встретимся, подумала Китти.

Она вдруг спохватилась, что экипаж, несмотря на множество карет и толпы людей, довольно быстро оставил столицу позади. Я больше никогда не увижу Лондон! — подумала Китти с грустью. Как это несправедливо! Она вспомнила, что Клод обещал ей возместить причиненный ущерб. Но как? Предложит ей деньги?

От этой мысли ей стало грустно. Что толку иметь деньги, если их негде истратить? В Пэддингтоне не было таких магазинов, где бы продавали платье, о котором она давно мечтала. Даже не было портнихи, которая бы его сшила. Да и ткань на такое платье в Пэддингтоне не продавалась.

— Вы не могли бы исполнить одно мое желание? — нетерпеливо спросила она.

— Да? Надеюсь, оно не имеет отношения к бракосочетанию...

— Разумеется, нет. — Китти глубоко вздохнула и, набравшись храбрости, выпалила: — Вы не могли бы купить мне шелковые чулки и платье со шлейфом?

Он вытаращил на нее глаза.

— Шелковые чулки и платье со шлейфом?! Да вы с ума сошли! — Но тут он заметил, как загорелись ее бархатные глаза. — Но вы же собираетесь стать гувернанткой! Куда вы пойдете в таком платье?!

— Я давно мечтаю о таком платье! Только мне не на что его купить, — грустно сказала она.

— Но эта вещь не для гувернантки.

— Это совершенно неважно! Главное, чтобы оно у меня было! — проговорила Китти и улыбнулась от счастья. — Оно поможет мне выпросить прощение у миссис Даксфорд. Я объяснила бы ей, что ездила за ним в Лондон.

— Но вы только что сказали, что не могли позволить себе такую дорогую вещь. Миссис Даксфорд знает об этом? — спросил он.

— Я скажу, что давно копила деньги на его покупку. О, я еще скажу, что меня должны пригласить к себе мои подруги, которые уже замужем — правда, одна уже вышла, а другая вот-вот выйдет. Только я не знаю, предложат ли они мне погостить у них.

— Тогда не говорите им, что собираетесь стать гувернанткой!

— Я думала, вы в самом деле решили возместить мне причиненный ущерб!

— Я возмещу, но сейчас мы едем в обратном направлении! — возразил Клод.

— Тогда поворачивайте обратно!

— Но уже перевалило за полдень, а мне еще надо отвезти вас в Пэддингтон. К тому же вечером я буду занят.

— Какой же вы эгоист! — с раздражением проговорила Китти. — Это вы во всем виноваты! А еще говорите, что, возможно, я тоже ваша кузина! Можно подумать, что я прошу у вас луну с неба!