Они были отданы на милость добрых людей Ферберна. Как вы и думаете, его обитатели закатали рукава и стали делать все, что могли.
В церковном совете собралось срочное заседание, в котором, по счастью, приняли участие несколько важных деятелей Ферберна. Позднее ко мне зашел Бен Кавеллеро.
Я предложил ему пива, но он предпочел минералку. Мы со Стивеном сидели на кухонных табуретках, а Бен откинулся на стуле и сказал:
– Хреново дело. Нам надо накормить сорок тысяч человек, а еды у нас нет.
Стивен открыл банку пива.
– Сложим все, что есть. Это их поддержит, пока не появятся аварийные службы и не организуют нормальные пункты питания.
Бен оглядел нас по очереди.
– Я же сказал, что дело хреново.
–Это только временно. Какой бы там газ в Лидсе ни был, он через час-другой развеется, и все вернутся домой.
– Надеюсь, что ты прав, но случилось что-то… что-то странное.
– Странное? Это же какой-то токсический выброс, да? Или пожар где-нибудь на заводе, как в этом… как называется этот город в Индии?
– Бхопал, – подсказал я.
– Ага, Бхопал. – Стивен приложился к банке. – Там был выброс ядовитого газа, от которого погибли тысячи. К счастью, насколько я слышал, в Лидсе жертв не было, но…
– Стивен, Рик! – Таким Бена я еще не видел. Он нервничал. Он оглядывался на дверь, будто опасаясь, что его подслушивают. – Вы меня не поймите неправильно, я не паникер. Но что-то здесь не то. Я не думаю, что Лидс – единственный пострадавший город.
Мы со Стивеном переглянулись, пораженные одновременно одной и той же мыслью.
– Террористы?
– Это считают газовой атакой? – добавил Стивен. – А Лондон уже…
– Опять-таки, Лондон – другое дело. Сегодня днем одному из членов приходского совета звонил брат из Челси. Он сказал – я цитирую: “Блин! Блин! Дом окружен водой. Я на лестничной площадке. Черт, вот она поднимается по лестнице”. Потом телефон отключился.
Мы оба покачали головами. Все это трудно было понять. У нас уже голова пошла кругом от того, что жители Лидса сбежали с постелей от газа. И еще Лондон? Наводнение?
– Но в новостях ничего не передавали.
– Ты прав. Но ни одна лондонская станция не вышла в эфир. А те, что передают, крутят разных ди-джеев.
– Значит, правительство все это скрывает?
Бен пожал плечами:
– Слишком рано, чтобы подозревать какой-то заговор. Радиостанция в Бредфорде передает что-то про Лидс, до очень невразумительно. Что случилось на самом деле, не знает никто.
– Значит, мы влипли по уши. – Стивен заставил себя улыбнуться. – Накрылась наша пицца в городе сегодня.
Тут и до меня дошло. Кейт Робинсон живет в центре Лидса. Что с ней?