Приключения 1968 (Ким, Леонов) - страница 282

Вошел сержант.

— Уведите. И немедленно пошлите…

Его прервал телефонный звонок.

8

Бланка подняла руку. Перстень поблескивал на пальце. «Он сказал: «Перед богом и всем светом!..» Как в сказке о прекрасном принце… — Она перевела взгляд на диван. — Брачное ложе… И мне совсем не страшно». Посмотрела на него. Конрад молча стоял посреди комнаты.

— Ты, наверное, очень устал?..

Он огляделся.

— Мечты…

Провел ладонью по лбу. И словно бы стер рукой то выражение лица, которое было еще мгновение назад. Из мягкого, грустно-восторженного оно вдруг стало жестким.

— Мерильда почему-то застряла. Мне надо уходить.

И голос его стал другим.

— Я не улавливаю смысла в твоих словах…

— Я не имею права, Бланка. Извини, я дал волю чувствам. Я должен уйти.

«Куда? — обида захлестнула ее. — Он не любит!»

— Не понимаю…

— Нам надо уходить, — повторил он.

«Уходить…» — эхом отозвалось в ней.

— Мы пойдем с тобой вместе. Мы будем идти с тобой рука об руку — до конца.

«До конца…» — повторило эхо. — Значит, любит?.. Я ничего не могу понять!..»

— Не бойся, Бланка. Смелость, еще раз смелость, всегда смелость! — Он расправил плечи. — Да, это самое опасное задание.

Она посмотрела на него. Что стало с его лицом! Оно заострилось. Глаза лихорадочно блестели. Он осунулся, побледнел.

— Конрад, милый, о чем ты говоришь? Что это за странные шутки?

Он не слушал ее. Продолжал о своем:

— Я выполню это задание, пусть оно будет стоить мне головы.

«Какой-то кошмар, бред…» — Бланка в изнеможении присела на край дивана.

Он подошел к ней, положил руки на ее плечи.

— Так необходимо. И ты пойдешь со мной.

— Куда? Зачем? Какое задание?

Конрад отступил от нее. Лоб его покрылся испариной. Глаза исступленно горели.

— Ты умеешь стрелять? Впрочем, неважно. Я умею.

«Святая Мария!.. Что случилось с ним, бедным?» Ей стало страшно.

— Что с тобой, Конрад? Ты был добрым…

— Не-ет, я не добрый! «Пусть ненавидят — лишь бы боялись!»

Бланка с жалостью посмотрела на него:

— Я начинаю понимать…

— И я уверен, ты будешь надежной помощницей до конца!

«Мерильда говорила: босс… А эти испытания сломили его разум. Бедный Конрад!..» Ей захотелось успокоить его. Она подошла к нему. И тут только увидела: его куртка и брюки — в бурых пятнах и на руках темно-красные запекшиеся потеки.

— Кровь! — испугалась она. — Ты весь в крови! Ты ранен?

Он спокойно оглядел свою одежду, посмотрел на руки.

— Нет. Это его кровь.

— Чья?

— Того шофера-бородача.

Бланка отшатнулась.

— Постойте! Не может быть! Как вы оказались у меня? Где Мануэль?

— Он мог нам помешать, — спокойно сказал Конрад.

— Вы… убили его?