Одинокая волчица (Зайцева) - страница 18

Уже на пол пути, он вдруг обернулся.

На лице мелькнула улыбка, когда он протянул руку, и на бегу забрал свою рубашку. За что я была ему безумно признательна. Мозг перестал плавиться, я задышала ровнее, глядя, как он накидывает ее на голые плечи.

«Черт, Ли, соберись, еще чуть-чуть, и слюна начнет капать!»

Скрипнув зубами, мысленно приказала я себе.

Добрались до места мы минут за десять, не больше.

Из дома доносилась невероятно красивая музыка. Наверняка, Эдвард сидел за роялем.

Никто кроме него не мог играть так виртуозно. Как только мы застыли перед дверью, музыка смолкла. Через секунду дверь открылась, и Эдвард, улыбаясь, вышел навстречу.

«Все-таки чтение мыслей чертовски экономит время»

Заметила я, на что он рассмеялся.

— Это точно, Ли. Рад вас видеть, ребята.

— Эдвард, Карлайл дома? — Науэль даже не пытался скрыть хмурое настроение. — Мне нужно с ним кое-что обсудить.

Я видела, как Эдвард тоже нахмурился, очевидно, услышав наши мысли. Но он благоразумно воздержался от вопросов и комментариев.

— Заходите, он у себя. Хотя, уже слышал, что вы пришли, сейчас будет тут.

Науэль сделал несколько шагов вперед, я же осталась стоять.

«Да я ни за что не пролезу в эту дверь». Мысленно усмехнулась я.

— Перевоплотись. — подсказал Эдвард, кивая в сторону леса.

— Она без одежды. — опередил меня Науэль.

— Ах, это, нет проблем. — он метнулся в дом. — Белла, у тебя есть что-нибудь для Ли?

— Она все равно не возьмет, ты же знаешь. — пропел красивый голосок, в котором я без труда узнала Беллу.

— Родная, думаю, сейчас ей все равно, так ведь Ли? — изнутри поинтересовался Эдвард.

Мне пришлось, стиснув зубы, подтвердить. Домой все равно дольше бежать, а раз уж мы здесь, потерплю пару минут.

Науэль остался стоять рядом со мной. Очевидно, боясь, что я снова сбегу.

Смех Эдварда, выходящего на улицу с какими-то вещами звучал одиноко, значит, смеется над чем-то, что прочитал в наших головах.

— Он только хотел донести тебе вещи до ближайшего куста. — пояснил он, кивнув в сторону друга.

Науэль вскинул брови и, смотря на меня, поинтересовался:

— А она что подумала?

Эдвард продолжал хихикать. Настроение, похоже, у него отличное.

— Уверена, что ты боишься. Сбегать она не собиралась.

Я рыкнула.

Надоело стоять, словно бессловесная псина. Я рывком взяла в пасть вещи и ринулась в ближайшие кусты. Прислушалась.

Тишина. Мой острый слух не уловил поблизости никаких признаков чьего-то присутствия. Это хорошо. Я и так вволю повеселила ребят, когда однажды по глупости перевоплотилась у них на глазах.

Переодеваясь, я подметила, что все вещи были новые, ни разу не надеванные. Поэтому вампирский запах не успел в них сильно въесться, или это я перестала его так остро ощущать. Надо будет сказать Белле спасибо. И еще за что нашла джинсы и майку, а не платье какое.