Теперь ты меня видишь (Болтон) - страница 132

— Ты согласна? — Голос звучит грубее, нетерпеливее.

— Да, — выдавливает из себя Карен.

Но на самом деле ей кажется, что самое страшное — это если острый предмет у шеи прижмется сильнее.

— Вообще-то вежливые люди смотрят на своих собеседников. Будь добра, удели мне немного внимания.

Карен заставляет себя открыть глаза. Она видит над собой лицо — блестящие черные волосы, бледную кожу — и хочет снова зажмуриться. Но вместо этого переводит взгляд на влажное пятно на потолке. Что-то, видно, течет, надо будет разобраться. Если она сосредоточится на течи, если будет думать, как ее устранить, то ничего плохого не случится. Ничего плохого в принципе не может случиться с женщиной, которая планирует ремонт у себя дома.

— Кого ты любишь больше всех, Карен? — спрашивают у нее.

Наверное, влага проникает с чердака. Крыша, что ли, течет? Надо вызвать рабочего.

— Тебе задали вопрос.

— Своего сына, — отвечает Карен и чувствует, как при этом ее горло поднимается, приближаясь к ножу. Может, придется перебеливать потолок, а это удовольствие не из дешевых.

— Ах да. Томас. А он тебя любит? Если он потеряет тебя, это будет самым страшным, что может случиться в его жизни?

Если честно, то, наверное, нет. Карен почти не видится с Томасом. Вряд ли он часто о ней вспоминает. Кончик ножа врезается в плоть, пропарывая кожу.

— Наверное, — говорит она.

Ее лица касаются пряди волос. Лицо напротив склоняется ниже, готовясь снова что-то шепнуть.

— У меня отобрали любимого человека. Ты об этом знала?

— Откуда? — поскуливает Карен. — Я же вас впервые вижу.

Карен слышит долгий вдох — и струйка воздуха вытекает наружу, щекоча ее.

— За всю жизнь у меня был только один любимый человек. И у меня ее отобрали. Тебе нравится ходить в зоопарк, Карен?

Какой-то бред. Она находится во власти человека, который лишился рассудка.

— Мне нравится, — говорит голос.

Начинает играть музыка, настолько неуместная в этой ситуации, что Карен поначалу кажется, будто ее включили где-то на улице.

— Я скоро опять туда пойду. И я хочу взять кое-кого с собой. Точнее, не кое-кого, а кое-что.

Карен Кертис и подумать не могла, что умрет под песню Джули Эндрюс.

56

До парилки мы так и не добрались. Первым делом мы отвезли троих иммигрантов в полицейское управление Ваппинга, где в ближайшее время им разъяснят азы судебной системы Великобритании. Я приняла душ, переоделась в очередной оранжевый комбинезон, выпила несколько чашек обжигающего чая и продиктовала свои показания. А также выслушала весьма гневную лекцию от дядюшки Фреда на тему «идиотские, безответственные поступки, из-за которых офицеры рискуют жизнью и которым не место на этом судне». Я согласилась с ним по каждому пункту, покаялась и извинилась. Под конец лекции я уже поймала себя на мысли, что дядя Фред, в общем-то, неплохой мужик.