Дар Близнецов (Георгиева) - страница 61

- Бог мой, что ты тут делаешь?! - я демонстративно схватилась за сердце. На соседенем сидении, нахально улыбаясь, разместился Уолтон.

- В гостиницу?

- Это что, шутка такая? - не скажу, что компания вампира стала меня тяготить, на поверку он оказался довольно приятным в общении парнем, но что-то подсказывало, что за ним подтянеться шлейф из одного далекого родственника, встречаться с которым я бы предпочла как можно меньше. Видимо, Уолтон тоже, потому что самодовольная улыбка на его милловидном личике стала откровенно просящей.

- Даже не надейся! - отрезала я. - К тому же вы с предком живете в разных домах.

- Но ко мне-то он входит без спроса! - и на мой вопросительный взгляд, проворчал: - Его дядя впустил.

- Ты бы объяснил дяде, что нехорошо впускать в дом старинных предков, без предварительной консультации с тобой.

- Он телепат, забыла?

Вопросы отпали сами собой. Такой вампир мог войти в любые двери, попросту убедив хозяев в необходимости его впустить.

- Пожалуйста, Сильвия, - заканючил Уолтон. - Ты - единственное существо, на которое не действуют его чары. И ты всегда сможешь привести меня в чувство, если он попытается на меня повлиять.

- Да?! - в общем-то, парень говорил правду. Обычно хорошего пинка вполне достаточно, чтобы "привести в чувство" очарованного. Эмпатическое или телекинетическое наваждение очень хрупкое по своей природе, но вырваться из него самостоятельно практически невозможно просто потому, что в понимании жертвы причины, которая бы побудила противостоять или бороться с чарами, не существует. - Ладно. Считай это большим одолжением с моей стороны. Поживешь пока с нами. Но если вдруг твой предок явится с претензиями, разбираться с ним будешь сам. Усек?

- Никогда не забуду твоей доброты! - с готовностью ответил Уолтон. Вот паразит - знал ведь, что я не смогу отказать. - Так мы сейчас в гостиницу?

- Нет, - я мягко вывела Пыжика со стоянки и направила на юг.

- Скажи, что ты не решила обследовать дом Натана в его отсутствие? - заерзал по сидению Уолтон.

- Я не склонна к суициду, - вежливо ответила я. - На южной окраине Мистик Хоула живет наша историчка.

- Как узнала?

- Спросила у мистера Купера. Он был так впечатлен глубоким анализом клетки луковицы, что даже не стал искать причины моего любопытства.

- Что, лягушки вам сегодня не достались? - я отрицательно покачала головой. - И ты, конечно, решила, что Натан насильно отправил старушку к родственникам, чтобы занять ее место?

- Разве в этой ситуации может быть другое объяснение? Миссис Дрэул живет неподалеку, и Натан даже не стал тратить время на поиски более подходящей кандидатуры. Но я хочу хотя бы убедиться, что миссис Дрэул отправилась во Флориду, а не лежит сейчас в подвале с переломанной шеей.