Леди-обольстительница (Дьюран) - страница 106

— Я говорю не об этикете, а о тонких приемах манипуляции. О лести, например, о способности что-то забыть, когда это надо. Вы помните тот званый вечер, на котором Каролину стошнило? Это случилось три года назад, кажется, в июне.

Гвен пожала плечами и снова сосредоточила все свое внимание на креветке, подцепленной на вилку.

— Так много времени прошло…

— Каролину тогда вырвало в вестибюле.

— Ах да, помню, — неохотно промолвила Гвен.

Был не по сезону пасмурный день. Каролина велела натянуть полосатый тент на случай дождя. Сама Гвен была тогда занята мыслями о предстоящей свадьбе с лордом Трентом. На вечеринке половина гостей, включая ее жениха, отравились морепродуктами.

Искоса взглянув на креветку, Гвен положила ее снова на тарелку.

— Морепродукты были несвежими, — сказала она. — Спасибо, что напомнили.

Алекс засмеялся:

— Да, в тот день я впервые спутал Каролину с Белиндой. Ее ярость была ужасна.

— А я и не знала, что вы присутствовали на том вечере.

— Я не собирался туда приходить. Я ездил в доки, чтобы проконтролировать разгрузку транспортного судна. Когда многим гостям сделалось плохо, Каролина нашла меня и попросила помочь усадить дородных джентльменов в экипажи. — Алекс усмехнулся. Ну и обжоры же это были! Одним словом, я находился на вечеринке продолжительное время и случайно подслушал ваш разговор с одной великосветской дамой. Она представила вас своей подруге, упомянув, что вы — дочь простого аптекаря, проявившего завидную деловую хватку.

— О… — вырвалось у Гвен.

Подобные речи были ей хорошо знакомы. Она пыталась не обращать на них внимания, но все равно от них оставался горький осадок в ее душе.

— Эти слова были оскорбительны для вас, — продолжал Алекс. — Но вы продолжали улыбаться. Более того, вы поблагодарили даму зато, что она упомянула о вашем покойном отце.

— Неужели я поблагодарила ее? Я этого не помню…

Она подцепила на вилку кусочек редиса и отправила его в рот. В первые секунды французская редиска казалась мягкой и сладковатой на вкус, а затем во рту оставалось пряное острое послевкусие, которое очень нравилось Гвен.

— Не помните? А вот я этого никогда не забуду. — Серьезность и даже строгость его тона удивили Гвен, и она подняла на него глаза. — Этикет не требовал от вас в этой ситуации слов благодарности. Это была ваша хитроумная стратегия, направленная на нейтрализацию противника. О, вы очень расчетливая девушка, Гвен. Я никогда не считал вас глупой.

Гвен бросило в жар. Возможно, от подлинного вкуса редиски.

— Кажется, я что-то такое припоминаю, — сказала она. — Если не ошибаюсь, это была леди Фултон.