Вернись, а то убью! (Чиркова) - страница 130

Однако Камира лишь презрительно наморщила носик, и не сочла нужным даже ответить. Она вообще всем своим видом старалась показать свою самостоятельность, и злосчастный артефакт тащила тоже сама. Не доверив даже матери. Правда, когда Тур уже вел её за руку, бережно обводя вокруг каждой норки, Камира решила проявить благоразумие и взяла все-таки у ведьмы тряпичную сумку с крепкой бечевой вместо ручек. Обычно с такими сумами, повешенными через плечо, бродят по дорогам паломники, да еще ходят в лес травницы.

Артефакт как раз поместился в котомку, бдительно пристроенную Камирой так, чтоб никто не смог выхватить. Артемия поглядывала на эти ухищрения, плотно сжав губы, и я очень пожалел, что не могу заглянуть в эту минуту в ее глаза. Но Сахта что-то почувствовала, глянула искоса и едва заметно вздохнула. Похоже, не так уж и мирно живется этой семейке, сообразил я, припоминая мелкие подробности последних дней, на которые в тот момент не счел нужным обращать внимание.

— Вода, — хрипловато буркнула девушка, издали завидев блеснувшую между холмами змейку тощенького ручейка.

— Сахта, у тебя есть кружка? — Тур приостановился и обернулся к ведьме.

— Вот, — пошарив в привешенных к поясу кошелях, Сахта подала магу серебряный кубок.

— Это даже лучше, — кивнул он серьезно, пару секунд подержал кубок в руках и протянул Камире, — пей.

— Что это такое? — осторожно принюхалась она.

— Чистейшая вода, вино я делать не умею,- чуть насмешливо и гордо признался Тур.

— Никогда больше так не делай! — Строго приказала Камира, и маг несчастно сник.

Он-то надеялся хотя бы на благодарность.

Я даже начал подозревать, что у госпожи хватит вредности вылить воду, но очень скоро убедился в её практичности. Девушка жадно отпила половину кубка и подала его матери, заставив меня засомневаться в сделанных раньше выводах. Но та сделала лишь небольшой глоток и вернула кубок ведьме.

— Будешь? — отпив немного, повернулась ко мне Сахта, но я только качнул головой.

— Ручей близко, потерплю. Допивай сама.

Не настолько я наивен, чтобы пить из кубка после ведьмы.

Она усмехнулась, допила воду и, сунув кубок в кошель, зашагала вслед за госпожами Шуглинд.

— У меня на тебя слишком большие планы, — донесся до меня тихий шепот, когда ведьма скользнула мимо, — чтоб отравить.

Понятно, что не маленькие, вон как прикрывает перед своими хозяйками, едко подумал я, шагая следом.

Верхнюю куртку и камзол, выданный в замке, я снял, чтобы было не так жарко. Свернул в два тючка, связал выпрошенной у Сахты веревочкой и повесил на шею. Неожиданное возвращение в летнюю жару казалось праздничным сюрпризом, расслабляло и умиляло. Когда вокруг просторно раскинулась жаркая синь неба, украшенная редкими безобидными облачками, хочется, как в детстве беззаботно радоваться жизни и думать лишь о приятном.