Вернись, а то убью! (Чиркова) - страница 68

И они побежали, а за ними следующие и следующие. Через пару минут ретиво мчались и мы с Харгом, торопясь проскочить мимо надзирателей и не схлопотать ни одного тумака. Не знаю, как Харг, а я боялся не столько не сдержаться сам, сколько того, что не выдержит Олли.

Но все обошлось, наша прыть принесла нам не только избавление от плюх, но и одобрительные ухмылки надзирателей. Мелькнуло сбоку хмурое лицо Тура и накрепко стиснутые губы Олли, окатила непроглядной темнотой пустота портала и мы с поваром вывалились на какой-то мягкий и неустойчивый бугор, противно провалившийся под ногами. Я еще пытался удержаться в вертикальном положении, лихорадочно пытаясь сообразить, в какую сторону нужно отступать, но тут в спину ударили ноги очередного наемника и мы покатились вниз, теряя друг друга и всякое представление о происходящем.

Следом катились искатели приключений, прыгнувшие в портал за нами, и я живо представил как сейчас их тяжелые туши, пахнущие вином, потом и острыми приправами, свалятся на мою голову. И настолько неприятной показалась возникшая в воображении картинка, что едва ощутив ребрами твердую поверхность, я стремительно вскочил на ноги и прыгнул в сторону. Ясно ведь, что никаких ловушек или ям тут можно не опасаться. Не для того госпожа Камира и её матушка приложили столько усилий, заманивая в свой замок толпу доверчивых бродяг, чтобы сразу их прибить. Нет, на всех этих людей у расчетливых дам есть собственные, далеко идущие планы, и теперь все мы уже очень скоро узнаем, какие именно.

Сделав несколько шагов в сторону от охающей, матерящейся и шевелящейся кучи, пытаюсь поскорее рассмотреть и понять, куда это нас забросило. Но единственное, что мне пока удалось разглядеть в свете пары факелов, воткнутых в щели между камнями стен по разные стороны от высокого стога слежавшейся, старой соломы — мы находимся в просторном, темном и сыром помещении. Очень старинном и заброшенном, когда-то служившем приемным или пиршественным залом во дворце или замке.

А ныне это просто руины, с выпавшими из стен каменными плитами и полуобвалившимися оконными проемами, заваленными булыжниками и разным мусором. При более внимательном изучении обнаруживаю, что над большей частью этого зала нет не только потолка, но и крыши, и нам отчаянно везет, что здесь нет дождя. Хуже кучи старой соломы может быть только куча старой промокшей соломы. Дверей тоже нигде не видно, лишь несколько арочных проходов в ниши, где возможно когда-то давно стояли скамьи или статуи. А может быть просто вазы с цветами. И единственное, что меня привлекло в этих нишах, это чудом сохранившиеся своды, выложенные из камня в виде перевернутых чаш. Если нам придется провести ночь в этом помещении, неплохо бы захватить одну нишу и натаскать туда соломы. А для начала очень не помешает получше ориентироваться в этой полутьме. Зайдя под одну из арок, незаметно достаю из пояса фиал с кошачьим зрением и торопливо глотаю крошечную пилюлю.