Джейк отдал команду, и матросы спустили якорь. Полчаса спустя Джиллиан и Дункан уже сидели в ялике, который стремительно приближался к берегу.
— Мои земли тянутся отсюда на север и на юг, вдоль побережья, а вон там расширяются к западу, — объяснял Дункан. — Когда ты сможешь ездить верхом, я покажу тебе свои табачные поля. Прошлым летом мы расчистили новую плантацию на северо-западе. Надеюсь, ее в мое отсутствие не загубили.
Кто-то махал им рукой с берега.
— Как хорошо вернуться домой, — негромко сказал Дункан, обняв Джиллиан за плечо. — Просто здорово.
— Домой?
Джиллиан невесело покачала головой. Где теперь ее дом? Она не может оставаться в Мэриленде и не останется, если Дункан не будет ей верить.
Во время плавания она вдруг заметила, что Дункан отказывается разговаривать с ней об Индиго. Однажды, лежа рядом после близости, она сказала:
— Дункан, мне очень важно, чтобы ты мне верил.
Не глядя на нее, он ответил:
— Я уже сказал, для меня это неважно. Главное, что ты выжила. Что бы ты ни делала ради спасения нашего ребенка, все было правильно.
— Но я ничего не делала. Между мной и Индиго ничего не было.
Дункан отвернулся, холодно бросив:
— И ты думаешь, я в это поверю?
— Надеюсь, что поверишь.
— Это неважно. Если из колодца отпил кто-то другой, от этого колодец не обмелеет.
— Перестань говорить глупости! Терпеть не могу эти твои индейские поговорки. — Она была уязвлена до глубины души. — Я хочу, чтобы ты мне верил: Индиго и пальцем меня не коснулся.
Он поднялся с кровати и стал быстро одеваться.
— Извини, но поверить не могу. — Он смотрел на нее своими непроницаемыми зелеными глазами, которые она так любила, а сейчас готова была возненавидеть. — Я тебя прощаю. Я никогда больше не буду об этом говорить. И тебе советую то же самое.
Он направился к двери.
— Немедленно вернись! — разозлившись, крикнула она. Снова он пытается от нее сбежать. — Вернись, и закончим разговор. Я отказываюсь быть твоей женой, если ты мне не веришь. Клянусь Богом! Я тебя брошу! Я вернусь в Лондон!
Он перевел взгляд с ее сломанной ноги на огромный живот.
— Не думаю, что в скором времени ты сможешь куда-либо уехать.
От ее любимого мужа не осталось и следа. Вместо него перед ней стоял холодный, высокомерный мужчина — тот самый, которого она впервые увидела в саду отцовского дома. Джиллиан почувствовала себя последней дурой. Как она могла подумать, что сможет изменить его?
Он открыл дверь.
— Пойду подышу свежим воздухом. — И был таков.
Джиллиан бросилась на кровать, охваченная такой яростью, что даже не могла плакать. Он, должно быть, подумал, что она произнесла свою угрозу сгоряча. Как бы не так! Если он считает, что она его предала, их любви конец. Она бросит его, даже если это разобьет ей сердце…