Предназначено судьбой (Фолкнер) - страница 58

Тут граф густо покраснел.

— А что такого? — набычился он. — Я просто хотел, чтобы ваша комната была уютней. — Он порывисто сунул букет в вазу. — И ничего особенного.

Джиллиан подошла к мужу, нежно взяла его за плечи, проникновенно сказала:

— Спасибо, Дункан. Это очень мило с твоей стороны.

— Подумаешь. Какие-то цветы, — сконфуженно пробормотал он.

Она крепко сжала ему руку:

— Какие-то цветы? — передразнила она, приподнялась на цыпочках и поцеловала его в губы.

— Это не просто цветы. Это настоящее чудо.

Она наклонилась над вазой и вдохнула пьянящий аромат полной грудью.

Дункан внезапно засуетился.

— Я ведь не просто так вернулся. Мне понадобились кое-какие бумаги. — Он пятился к двери. — И вообще, вряд ли я успею вернуться домой к ужину. Мне еще нужно заехать к казначею, потом встретиться с купцами. Они предлагают вложить деньги в торговую экспедицию.

— Хорошо, хорошо, — улыбнулась Джиллиан, очень довольная собой.

Кажется, ей удалось добиться значительных успехов. Дело движется медленно, но есть надежда, что их семейная жизнь с графом Кливзом будет счастливой.

— Тогда увидимся за завтраком.

— Вот-вот, за завтраком. Зато завтра после обеда, если хочешь, можем поехать с Уиллом на медвежью охоту.

Джиллиан поморщилась:

— Я бы лучше в театр сходила. Говорят, королевская труппа ставит «Клеопатру». Дафна была, и ей понравилось.

— В театр так в театр. Ну, до завтра.

Прежде чем Джиллиан успела попрощаться, Дункан торопливо вышел в коридор и был таков.

Возле лестницы он остановился и зажмурился. Сердце у него учащенно билось, ладони были холодными и мокрыми от пота. Странное ощущение — будто сзади подкрался гурон и схватил за горло.

Дункан пытался отогнать мучительные воспоминания. С чего вдруг всколыхнулись они в его душе? Он ничего не мог с собой поделать…

Только вдруг издалека донесся смех его сестры Салли… Потом он увидел и саму Салли.

Она бежала по лугу, ее светлые волосы развевались по ветру. Дункан гнался за ней, но не слишком быстро — сестренка была маленькая и бегала медленно. Они очень любили играть в догонялки.

Потом вдруг все изменилось. Дункан стоял на лугу один, беспомощный, не в силах сдвинуться с места. От ужаса крик застрял у него в горле, а на земле лежала малютка Салли, и вместо лица у нее была кровавая каша. Куда подевались ее светлые волосы, которые только что развевались на ветру?

Кошмар исчез так же внезапно, как и возник.

Граф вытер слезы, подозрительно огляделся по сторонам, но вокруг было пусто. Тогда Дункан зашагал вниз по лестнице, чувствуя себя последним идиотом. Всякий раз, когда память начинала играть с ним дурные шутки, он падал духом. Нужно как можно скорее восстановить свою власть над окружающим миром: заняться работой, кораблями. Вот скоро жена забеременеет, и тогда можно отправляться в путь. В Мэриленде полно дел. Там будет не до глупостей, и видения оставят его в покое. Начнется нормальная, размеренная жизнь.