— Кому?
Джиллиан заранее догадалась, чье имя сейчас прозвучит.
— Кому ты сказал? — Дункан снова схватил Уилла за ворот. — Говори же, будь ты проклят!
На глазах у Гэллоуэя выступили слезы.
— Алджернону…
— Алджернону?
Дункан оттолкнул Уилла так, что тот едва не свалился.
— Где? Когда? Ты же его терпеть не можешь, сам так говорил!
Уилл отвел взгляд, осипшим голосом произнес:
— Идем куда-нибудь отсюда. Нам нужно поговорить. Я должен кое в чем признаться.
Дункан заколебался. Джиллиан видела, что его снедает нетерпение. Он хотел немедленно узнать всю правду.
— Уилл прав, — сказала Джиллиан, потянув мужа за рукав. — Вовсе ни к чему устраивать спектакль ради этих джентльменов.
Она показала на зевак, с любопытством наблюдавших за происходящим.
Вряд ли они могли слышать, о чем идет речь, но стычка между двумя лордами вызывала у них живейший интерес. Завтра во всех лондонских гостиных будут сплетничать о том, что могло произойти между графом Кливзом и лордом Гэллоуэем.
Дункан молчал, и тогда Джиллиан крепко стиснула ему руку:
— Ну пожалуйста. Ради меня.
— Ладно. Но разговор состоится сегодня же. Никаких проволочек. — Я сейчас к тебе приеду. Только возьму коня.
Вид у Гэллоуэя был совсем убитый.
— Только не ко мне домой, — отрезал граф. — Ты больше не переступишь порог моего дома.
— О Господи, — вздохнул Уилл. — Ну, тогда у меня.
Дункан решительно помотал головой.
Джиллиан страдальчески закатила глаза. Дункан вел себя просто как ребенок.
— Встретимся через полчаса в «Трех петухах», — объявила она и подала знак конюху, чтобы подводил лошадей. — Я думаю, всем нам не помешает немного выпить.
Уилл немедленно ускакал, а Джиллиан и Дункан не спеша двинулись верхом по направлению к таверне.
— Немедленно отправляйся домой, — сердито настаивал граф.
Вместо ответа Джиллиан подняла капюшон. Дождь не унимался, ветер становился все злее. Джиллиан не привыкла ездить верхом в такую погоду. Дорога стала скользкой, лошади месили копытами ледяное крошево.
— Никуда я не поеду.
— Ты моя жена и должна подчиняться моей воле.
Джиллиан упрямо выпятила подбородок.
— И что же ты со мной сделаешь? Сбросишь меня с лошади в грязь? Или перекинешь через круп своего коня? — Она натянула поводья, объезжая огромную лужу. — Советую влепить мне пару затрещин. Может быть, это подействует.
— Я никогда не буду тебя бить, — прорычал Дункан, глядя прямо перед собой. — Но временами ты испытываешь мое терпение.
— Уилл — твой лучший друг. Насколько мне известно, единственный друг.
— Он донес на меня Алджернону. Любимый кузен давно у меня на подозрении. Конечно, я не думал, что Алджернон до такой степени глуп. Однако факты есть факты. А тут еще выясняется, что мой дружок с ним заодно.