— Мой маленький тигренок! — после чего опять навалился на Кэрри и присосался к ее губам.
Рука Гэва скользила по ее бедру, медленно задирая юбку.
— Гэв, извини, но я не могу.
— Не глупи, мы только начали узнавать друг друга.
— Мне пора, — сказала Кэрри как можно тверже и отлепила его пальцы от своего бедра.
Его глаза смотрели жестко и холодно.
— Хочешь немножко подразнить меня, Кэрри?
Пульс ее участился.
— Нет, я не дразню тебя. Спасибо за коктейли, но я пойду к подруге.
— Я же сказал тебе: она с моим приятелем.
— Нет, мы уходим. Смотри, она машет мне рукой.
— Тебе показалось, крошка.
Гэв вдавил ее в спинку сиденья и опять сунул руку ей под юбку.
Кэрри попыталась его отпихнуть, но он был слишком силен. Теперь ее сердце бешено колотилось, а мысли путались от страха и злости на собственную глупость. Кэрри расслабилась, и пальцы Гэва беспрепятственно добрались до ее кружевных трусиков.
— Так-то лучше, крошка, — пробормотал он. — Просто отдайся своим ощущениям. Гэв все сделает сам.
Когда его рука скользнула под резинку трусов, Кэрри подняла колено, готовясь ударить Гэва по самому больному месту. В этот момент она услышала голос Мэтта. Он стоял перед ней, грозно скрестив руки на груди.
— Этот тип к тебе пристает?
У Кэрри упало сердце. Только этого не хватало! Сейчас Мэтт будет строить из себя героя.
— Мэтт, я сама могу о себе позаботиться.
— Вот как? А мне показалось, что он к тебе пристает.
Гэв ухмыльнулся.
— Не мешай даме отдыхать, — заявил он Мэтту. — Проваливай подобру-поздорову. Кэрри не хочет, чтобы ты совал свой нос в ее дела.
Гэв стиснул ее бедро, и Кэрри пискнула.
— Видишь? Ей нравится грубая сила, — прокомментировал он.
Мэтт угрожающе прищурился:
— Что ты сказал?
— Что слышал. Она довольна. Проваливай, надутый индюк!
Кулак Мэтта был подобен молнии. Гэв упал спиной на стол, хрюкнув от боли. Бутылки и стаканы со звоном посыпались на пол, во все стороны полетели брызги спиртного.
— Твою мать, мое новое платье! — завизжала Наташа.
— Драка! — крикнул кто-то.
Мэтт на мгновение отвлекся и тут же согнулся пополам, получив увесистый удар в живот. Ему удалось схватить Гэва за лодыжку, и оба с рычанием свалились на пол.
— Немедленно прекратите! — заорала Кэрри, но народ с танцпола уже собрался вокруг, подзадоривая дерущихся криками.
Они сцепились друг с другом, и, в конце концов, Мэтт вскарабкался на Гэва. Кэрри чуть не бросилась их разнимать, но увидела, что сквозь толпу протискиваются трое громадных вышибал — двое мужчин и одна женщина. Наташа исчезла.
— Оставь его в покое! Мы уже собирались уходить, тупая ты задница! — крикнула Кэрри и принялась колошматить Мэтта своей сумочкой.