— Я не вовремя? — испуганно спросила она.
— Нет, что вы, — ответил Джеймс, облегченно вздохнув.
Француженка-модистка перевела взгляд со знатной дамы, лицо которой было искажено от злости, на мистера Феррингтона.
— Monsieur, мы, наверное, зайдем позже, — сказала француженка и, сделав знак помощницам, собралась покинуть примерочную. Однако леди Лэвенхем остановила ее.
— Нет, прошу вас, не уходите. Я не стану вам мешать. Мистер Феррингтон, прошу извинить меня за столь внезапное вторжение.
«Эта дама похожа на кобру. Чуть зазеваешься — и она тебя проглотит. С ней всегда нужно быть предельно осторожным», — подумал он.
— О, я бы ни в коем случае не стал называть ваше появление вторжением, — ответил он, добродушно улыбнувшись.
Леди Лэвенхем тоже улыбнулась ему вполне приятной и почти искренней улыбкой.
— Вы сегодня приедете на бал к лорду и леди Эндрюс? — спросила она.
— Да, я там буду, — ответил Джеймс.
— Очень хорошо, — сказала леди Лэвенхем, посмотрев на платье, которое держала в руках модистка. — Лина будет очень рада увидеть вас снова.
— Я тоже буду рад увидеться с ней, — галантно ответил Джеймс.
— В таком случае до вечера. — И леди Лэвенхем вышла из примерочной.
Джеймс нахмурился. Ему следовало вести себя с леди Лэвенхем более тонко, заранее продумывая каждое слово и каждую фразу. Однако она появилась так неожиданно, что он не успел собраться с мыслями. Теперь она может использовать этот досадный инцидент как повод для того, чтобы отказать ему. Да, она может не дать своего согласия на его брак с ее дочерью.
Глубоко задумавшись, Джеймс поднес к губам бокал с вином и сделал несколько глотков. «Ну и пусть она мне откажет. Меня это больше не волнует. По правде говоря, я буду даже рад, если она освободит меня от моих обязательств», — подумал он.
Мадам Бертран обратилась к нему с каким-то вопросом, заставив посмотреть на платье.
— Этот наряд предназначался для герцогини Бедфорд, но мы можем украсить его жемчугом. Примерно вот так. — Она приложила нитку мелкого жемчуга к лифу платья. — И тогда оно станет более нарядным.
— Цвет подобран идеально, — заметил Джеймс.
Мадам сказала, что пришьет к платью другие рукава.
— Они будут оторочены белым атласом, — пояснила она и повернулась к швее, которая держала в руках легкую белоснежную ткань.
Вытащив несколько булавок из маленькой подушечки, модистка приколола атлас к рукавам для того, чтобы Джеймс смог увидеть, как это все будет выглядеть. Мадам довольно быстро удалось убедить его в том, что повседневное платье запросто можно превратить в элегантный бальный туалет.