Публичное разоблачение (Ван Вормер) - страница 84

— Да, это так.

— Как себя чувствовали? Годы, когда он пил, не были ведь лучшими для вас.

Она открыто встретила мой взгляд.

— Как я могла себя чувствовать, Салли?

— Как только он перестал пить, ваш брак исчерпал себя.

— Кто сказал, что он себя исчерпал? — спокойно спросила она.

— Ну, — начала я осторожно, — так как вы развелись, я сделала вывод, что ваш брак приказал долго жить.

— Хотите сказать, что брак распался — и мы разбежались?

— Хотелось бы знать, что вы чувствовали.

Касси задумчиво кивнула, и ее взгляд устремился на окна. Прошла целая минута, прежде чем она заговорила.

— Попробую объяснить, — сказала она, снова сосредоточив на мне свое внимание. — Я относилась к клятвам, данным при венчании, чрезвычайно серьезно. Когда Майкл перестал пить, он понял, что пьянство отодвинуло его назад на много лет. И вполне естественно, мне захотелось, чтобы он повидал мир. — Она помолчала. — И мы решили, что будет лучше, если он поездит по миру без меня.

— Я бы его убила, — выпалила я.

— Простите?

— Сказала, что убила бы его.

— Салли! — воскликнула она предупреждающим тоном, давая понять, что мое мнение не имеет никакого значения. Я должна принять то, что она так тщательно и тактично сформулировала.

— Простите, — сказала я. Иногда приходится провоцировать людей. Да, это безнравственно, но в этом и состоит работа журналиста.

— Мы с Майклом прожили вместе долгую жизнь, — сказала она. — Доказательство тому — наш замечательный сын. Если вы когда-нибудь поговорите с Генри, то сами увидите, что в нашем браке было много хорошего, и это позволило нам воспитать такого сына.

— Я искренне извиняюсь, — продолжала я гнуть свою линию. — Это так распространено, когда мужчина, перестав пить, уходит от женщины, которая поддерживала его все эти трудные годы.

Она ничего не отвечала, а просто смотрела на меня, выжидая. Ее подбородок напрягся, что послужило мне предупреждением остановиться. Но я этого не сделала.

— Должно быть, вас очень расстроил его уход. Кажется, он в Калифорнию уехал, не так ли?

— Да, в Калифорнию.

— Значит, с Майклом вы разошлись еще до того, как начали работать на Джексона Даренбрука?

Она кивнула. Затем на ее лице появилась улыбка.

— Да, я рассталась с Майклом, и мы начали бракоразводный процесс. Дело в том, что Джексон этого не знал, и, когда мы начали работать вместе, он был уверен, что в браке я счастлива.

— Вы стали проявлять интерес друг к другу до или после того, как он назначил вас президентом «ДБС»?

Она решила не обижаться за неприятный вопрос.

— После. — Она рассмеялась. — Мы не афишировали наши отношения. Лэнгли был единственным, кто все знал. Если бы Джексон узнал об этом, он бы меня уволил.