Медальон с бирюзой (Вейн) - страница 62

Они вылетели на шоссе и понеслись, набирая скорость. К счастью, узкое шоссе, тянувшееся вдоль обрыва, было почти пустым. Каждый раз, когда навстречу вылетал из-за поворота автомобиль, у Бетти замирало сердце и останавливалось дыхание. Но Джек ловко проскакивал мимо. Когда им предстояло обогнуть уступ скалы, Бетти невольно зажмуривалась. Но Джек аккуратно вписывался в поворот. Скорость на шоссе была ограничена, но на спидометре стрелка дрожала уже у отметки «100».

Вот из-за поворота выскочил большой фургон и прижал их к краю обрыва. Из-под колес брызнул гравий. Из губ Бетти вырвался сдавленный вскрик. Ее швырнуло к дверце, Джек крутанул руль, мгновенно вырулил на полосу и продолжал гонку. Сзади Лотта возила лапами по обивке сиденья, стараясь сохранить равновесие.

— Все в порядке, — успокоил он. — Машину я вожу лучше, чем катаюсь на лыжах.

Она восхищенно покосилась на него. На лыжне он продемонстрировал крайнюю неловкость, но за рулем реакция его была мгновенной, движения — быстрыми и точными. Бетти вдруг почувствовала себя спокойно и уверенно. Какой-то глубинный инстинкт подсказывал ей, что рядом с Джеком она в безопасности.

— Что еще натворил этот Артур? — спросила она. — Он еще кому-то дал какую-нибудь гадость?

— Те таблетки — помнишь? Это ведь он передал их Руби для тебя? — задал он ей встречный вопрос, не отрывая глаз от дороги.

— Да… Но они как раз были хорошими. Мне они помогли, — пробормотала Бетти. В голове ее с запозданием вдруг закружился вихрь вопросов. Почему, собственно, Джек гонится за Артуром? Неужели она чего-то не знает и с Руби действительно что-то серьезное? Джек вызвал ей врача! И при чем тут таблетки? Может быть, они тоже способны вызвать аллергию, и ее лицо вот-вот покроется такими же безобразными пятнами, как у Руби?

Но пока Бетти не чувствовала никаких зловещих симптомов. И страх пропал. Ей стало даже весело. Сейчас они догонят этого Артура, и Джек ему покажет. Они миновали очередной поворот, за ним шоссе какое-то время шло прямо.

— Вот он! — бросил Джек сквозь зубы. — Красный «сааб».

Бетти увидела впереди ярко-красный автомобиль.

— Мы его догоняем! — воскликнула она в азарте. Эта погоня напоминала увлекательную игру. Но что будет потом, когда беглеца догонят? В этом она целиком полагалась на Джека.

Дорога круто пошла в гору, красный автомобиль достиг ее высшей точки и исчез. Меньше, чем через полминуты, они тоже взлетели на горку, преодолели подъем и устремились вниз. Бетти почувствовала пустоту в животе, как на качелях. И тут она увидела, что впереди шоссе перегородили две полицейские машины.