— Тем не менее полной уверенности у вас нет, — заметил Брэд. — А со стороны подлинную галлюцинацию отличить от реальности невозможно.
— Нет, тут другое, — произнесла она негромко, словно опасаясь нарушить нечто вроде хрупкого равновесия, установившегося в комнате. — У меня галлюцинаций нет.
Независимо от состояния ее психики Райская Птичка несомненно блестящая личность. Бог нашел нужным поместить в эту слабую оболочку такой ум, что Брэд испытывал нечто близкое к благоговению.
— Что сказать… — пожал он плечами. — Вы совсем не такая, какой я вас представлял.
— Н — да… А кого вы ожидали увидеть — безумного маньяка?
— Нет. — Брэд скрыл смущение за сдержанным смешком. — А вы кого ожидали — монстра?
Она улыбнулась, и Брэд отметил ее безупречно белые зубы.
— И все же, мистер Рейнз, на что вы рассчитывали?
— Не знаю. Начать с того, что не ожидал встретить человека со столь хорошо поставленной речью. Насколько я понимаю, вы пишете романы?
— Да, написала несколько. Но они никуда не годятся.
— С чего вы взяли?
— Даже если они чего-то и стоят, это мой мир, только мой. И границы не пересечь никогда. Я не могу писать, когда принимаю лекарства.
— Элисон говорила, у вас агорафобия?
— Это правда. — У нее сжались губы, и она принялась рассеянно покусывать ноготь.
— Вы никогда не покидаете центр?
— Нет.
«О фобиях своих говорить ей, судя по всему, не хочется. Это может стать серьезным препятствием для предполагаемой помощи с ее стороны», — размышлял Брэд.
— Что-нибудь еще? Какие-нибудь страхи, проблемы?
— Ну вот, теперь вы заговорили, как мозгокоп какой-нибудь.
— Я не хотел…
— Я могу вам доверять? — перебила она.
— Конечно, вы можете мне доверять.
— Видите ли, когда однажды я услышала, что могу доверять им, и открыла дверь, мне сунули в рот дуло пистолета, — без выражения произнесла Птичка.
— В таком случае не доверяйте мне.
Глаза у нее затуманились, девушка отвернулась к окну.
— Только пистолет я и запомнила, больше ничего. Мой отец был убежденный пресвитерианец. Богач, эксцентрик. Он был убежден, что все мы сговорились украсть у него деньги и отдать их дьяволу. Он страдал параноидальной шизофренией. — У нее задрожали руки.
— Я… мне очень жаль.
— Продержав месяц взаперти, он пытался убить меня. Он убил мою мать и моего брата. Думал, что и меня убил. А потом покончил с собой. — В глазах у нее сверкнули слезы. — Но моя старшая сестра Энджи к тому времени уехала из дома, так что ее этот кошмар не коснулся. Она живет в Боулдере и по возможности навещает меня. Она знает, что отсюда мне не выйти.
История настолько потрясла Брэда, что он не находил ответных слов. Только повторил едва слышно: