Где ты, любовь? (Бишоп) - страница 62

Он даже пожалел, что столько лет не решался вернуться сюда и лицом к лицу столкнуться с призраками прошлого. Его размышления прервал голос Салли, которая предложила подняться на чердак, где они с мужем сложили некоторые вещи, оставшиеся от прежних хозяев.

— Мы долго ждали, что вы заберете хоть что-то, а потом сдали одежду и мебель в благотворительный центр, но некоторые вещи оставили, подумав, что вы все-таки когда-нибудь захотите забрать их.

Роберт поблагодарил предусмотрительную миссис Джимбл и проследовал за ней.

Салли оставила его одного, указав на несколько коробок в самом дальнем углу. Он бегло просмотрел их содержимое: маленькие сувениры, фотографии, записные книжки. Каждая из сложенных в коробках вещей напоминала ему о каком-то счастливом моменте из прошлого. Он думал, что вспоминать будет намного тяжелее. На самом деле в душе его была лишь легкая грусть об утраченном когда-то счастье. Может, если бы он вернулся раньше, было бы намного больнее. Сейчас в его мыслях жили мечты о будущем, перед которыми призраки былого отступали.

Роберт отобрал часть вещей, оставшихся еще со студенческих времен, забрал все фотографии, сложил все в одну коробку и аккуратно снес ее вниз, где его ждала Салли Джимбл. Он отказался от предложенного ею кофе, попрощался и направился к машине. Поставил коробку на переднее сиденье, сел за руль и задумался. С этим визитом все окончательно стало на свои места. И его отношение к смерти Пейдж, и приоритеты, переменившиеся в результате встречи Джейн Пирс, и его чувства к ней. Теперь он точно знал, чего хочет.

Окончательно решив для себя все, он тронулся в путь. Ему предстояло проехать не одну милю — до Нью-Йорка путь был неблизкий, а день уже давно перевалил за полдень и теперь неумолимо катился к вечеру.

7

Джейн постаралась убедить себя, что обижаться на Роберта за его неожиданный отъезд у нее нет никакого права. Но горечь все равно ощущала. Она старалась скрывать разочарование и от себя, и от окружающих и даже пыталась убедить себя, что ей нет до него никакого дела — так же, как и ему до нее. К концу следующего дня обуревавшие ее страсти немного улеглись. Ей хотелось верить, что их встречи она вспоминает с равнодушием, и она притворно посмеивалась над собой за свою наивность и мечтательность, но в душе с нетерпением ждала его возвращения.

Днем она развлекала Бесс сказками и историями, которыми раньше занимала Патрика, и нашла в ней благодарную слушательницу, хотя та, как все избалованные дети, была куда более требовательна. Ни за что не стала бы она слушать одну сказку дважды. Вечерами Джейн, вдохновленная возможностью издать свои творения, которая с каждым днем делалась все более реальной, трудилась над последней повестью небольшого цикла, задуманного ею уже давно. Благодаря тому что почти круглые сутки голова у нее постоянно была занята то сочинением сказочных историй для требовательной Бесс, то работой над циклом повестей, она почти не замечала, как пролетают дни.