Где ты, любовь? (Бишоп) - страница 71

На следующий день ближе к обеду в больницу приехала Джейн с Бесс. Девочке разрешили зайти в палату, взяв с нее обещание вести себя тихо, чтобы не тревожить маму. Это оказалось излишним. Пораженная состоянием матери, Бесс молча стояла у кровати, боясь пошевелиться. Узнав, что Ирвин еще не завтракал, Джейн отправила его в больничное кафе. Он согласился выйти из палаты лишь, когда Джейн дала обещание не отлучаться от постели больной ни на секунду.

Понимая, что ребенку не место в больнице, Джейн не стала долго задерживаться и увезла притихшую Бесс домой. Напоследок она взяла с Ирвина обещание, что он позвонит ей, если что-нибудь будет нужно.

Узнав у Ирвина подробности аварии, Джейн вдруг поняла, что столкновение произошло всего лишь в нескольких кварталах от злополучного кафе, в которое она отправила Ирвина. Ей пришла мысль, что Оливия все-таки узнала о планируемом свидании. Но это все были лишь догадки и подозрения. Однако совесть продолжала мучить Джейн.


Уложив Бесс, Джейн поспешила в душ. Она не мылась со вчерашнего утра и чувствовала себя грязной и усталой. Вода взбодрила ее. Завернув мокрые волосы в полотенце, она забросила свои вещи в стирку в надежде, что до утра они высохнут, и надела махровый халат Ирвина, так как халаты его миниатюрной жены были ей безнадежно малы. Мужской халат висел на ней мешком, рукава пришлось завернуть, но так было лучше, чем сверкать голыми бедрами. Джейн потуже затянула пояс и мысленно понадеялась, что Ирвин не рассердится на нее за такое самоуправство. Она решила, что завтра вместе с Бесс заедет на свою квартиру и заберет часть своих вещей, чтобы не злоупотреблять хозяйскими в их отсутствие.

После бодрящего душа спать совсем не хотелось, даже несмотря на то, что половину предыдущей ночи она провела без сна в переживаниях. Работать она была не в состоянии. Джейн спустилась вниз, положила перед собой попкорн, включила телевизор и села перед ним. Мысли ее снова вернулись к аварии.

Неужели Оливия действительно следила за Ирвином и Эмили? Тогда получается, что она, Джейн, косвенно причастна к несчастному случаю. Чувство вины терзало ее. Надо было настоять, не поддаваться на уговоры сестры. Тогда бы ничего не произошло. Но она проявила малодушие, потому что согласиться было проще, чем убеждать сестру отказаться от ее затеи. А ведь из-за этого чуть не погиб человек.

Внезапно во входную дверь позвонили. Джейн удивленно взглянула на часы, было уже полдесятого. Неужели Ирвин вернулся из больницы? Но у него же должен быть ключ! Да мало ли что! Джейн вскочила и стремглав кинулась в прихожую.