Где ты, любовь? (Бишоп) - страница 81

Роберт обнял девочку, не сводя рассерженных глаз с недоумевающей Джейн.

— Молодец, — тихо проговорил он. — Сейчас вместе поедем. Ты мне по дороге расскажешь, чем занималась в мое отсутствие.

Он опустил ее на землю и не терпящим возражений тоном приказал подождать его в машине. Бесс нехотя подчинилась.

— А с вами мы сейчас серьезно поговорим, мисс Пирс.

От его мрачного взгляда Джейн попятилась. Они расстались пару часов назад в самых наилучших отношениях. Что могло произойти за это время? Его следующая фраза напугала ее.

— И вы еще имеете наглость оставаться в этом доме!

— Что произошло? — спросила она.

— Еще и делаете вид, что вы ни при чем! — продолжал наступать Роберт. — Признайтесь, вы стали няней лишь затем, чтобы помогать вашей сестре встречаться с Ирвином.

Джейн оторопела от такого абсурдного обвинения и замотала головой. Слова Роберта зародили в ней смутное подозрение, что свидание Эмили, авария Оливии и разъяренное состояние, в котором он пребывает, связаны между собой. Следующая фраза только подтвердила верность ее опасений.

— И вы ни слова мне не сказали вчера вечером о том, что Ирвин встречался с вашей сестрой. Более того, вы все великолепно организовали. А ведь я просил вас не вмешиваться! Просил ничего не говорить Оливии!

— Но я ничего ей не говорила, — слабо возразила Джейн.

Произнеся эти слова, она поняла, что более глупого оправдания придумать было просто нельзя. Если начинать объяснения, то с самого начала. Но слишком многое надо объяснять. Ее жалкая попытка отклонить обвинения только еще больше разъярила Роберта. Он шагнул к ней, и Джейн на секунду показалось, что он сейчас ее ударит. Но он лишь вцепился мертвой хваткой в ее плечо и пристально взглянул ей в глаза. Не в силах вынести жестокого обвиняющего взгляда, Джейн испуганно отвела глаза, даже не пытаясь вырваться.

— Конечно, не говорили! Если бы вы ей хоть слово сказали, я бы даже разговаривать с вами не стал, просто вышвырнул бы из этого дома. Но ей каким-то образом стало все известно. Случайно ли она подслушала ваш телефонный разговор или вы с вашей хитроумной сестрицей подстроили все так, чтобы Оливия узнала о неверности мужа, теперь уже не важно. Понимаете ли вы, что по вашей вине чуть было не погиб человек?! И как вы себя чувствуете в роли несостоявшегося убийцы?!

Джейн не могла себя заставить поднять голову и встретиться с Робертом глазами. Она оцепенело смотрела в пол и на все обвинения только ошеломленно мотала головой, не чувствуя в себе сил спорить. Хуже всего было то, что возразить ей в тот момент было нечего. Он был прав, прав от начала и до конца. По крайней мере, ей так казалось. От его беспощадных слов на душе становилось все тяжелее. Одно дело знать о своей ошибке, и совсем другое — выслушивать о ней от другого человека. Тем более от того, чье мнение для нее важнее всего на свете.