Где ты, любовь? (Бишоп) - страница 82

Много позже она найдет, что сказать на каждую его фразу, брошенную ей в лицо в приступе ярости, найдет, чем оправдать все свои действия, и ей станет легче от сознания собственной правоты. Но в тот момент все его обвинения, хотя и сильно преувеличенные, ей казались не такими уж далекими от истины. Значит, авария произошла не случайно, эхом отдались собственные мысли в голове. Значит, Оливия слышала их телефонный разговор и отправилась следить за мужем.

— Если бы вы были мужчиной, я бы дух из вас вытряс за подобное лицемерие! — произнес Роберт, разжимая руку и отступая на несколько шагов назад. Бросив Джейн в лицо обвинения, он не ждал, что она будет оправдываться, но ее молчание и потупленный взор слегка охладили его пыл.

Плечо Джейн продолжало гореть, словно он все еще сжимал его жесткими цепкими пальцами. Она с трудом подавила желание потереть его и молча ждала, что будет дальше.

— Надеюсь, когда мы с Бесс вернемся, вас уже здесь не будет. Иначе я не посмотрю, что вы женщина, и лично спущу вас с крыльца. Надеюсь, вам все ясно?

Потрясенная и раздавленная, Джейн кивнула.

— Вот и отлично. — Он развернулся и поспешил к машине.

Бесс удивилась, что дядя пришел без няни. Он едва сдержался, чтобы не выругаться, и терпеливо пояснил, что у Джейн появились неотложные дела. Что она больше не будет ее няней, он объяснит позже, когда окончательно восстановит хладнокровие.

Всю дорогу до больницы Роберт старался ехать как можно медленнее, опасаясь, что еще не совсем пришел в себя после разговора с Джейн. Девочка что-то щебетала, но он почти не вслушивался в ее болтовню, погруженный в мрачные мысли.

Если бы Джейн спорила, пыталась опровергнуть хоть что-то из сказанного им, он бы еще больше разъярился. Если быть честным с самим собой, он хотел, чтобы она начала оправдываться. Тогда бы он смог выплеснуть на нее всю скопившуюся желчь. Она же выслушала все молча, один-единственный раз произнеся какую-то чушь. Своим молчанием она будто соглашалась со всеми его словами. А если не подливать масла в огонь, хорошей ссоры не выйдет. Что толку злиться на человека, который полностью принимает на себя вину. Когда Роберт высказал все Джейн, ему не стало легче. Наоборот, он чувствовал, что сгоряча наломал дров. Если бы у него было время подумать, он не стал бы в запале говорить с ней. Подождал бы, пока успокоится. Но об этом он уже подумал, подъезжая к больнице.


Лишь когда с улицы донесся шум заводимого двигателя, Джейн нашла в себе силы поднять голову и сдвинуться с места. Она медленно подошла к двери и проводила потухшим взглядом машину Роберта. Больше они не увидятся. У нее не хватит смелости ослушаться его и остаться.