Портрет невинности (Бэрд) - страница 49

— Ты самый мерзкий подлец на свете! — крикнула она, дрожа от гнева. — Ты, должно быть, выжил из своего скудного ума, если думаешь, что я соглашусь на это непотребство!

— Пожалуйста, отказывайся, — пожал плечами Лоренцо, убирая руки с ее талии. — Я-то и без твоего согласия спокойно проживу, а вот насчет тебя не уверен. Если не боишься обанкротиться и потерять все, что имеешь, поступай как считаешь правильным. У тебя тут так мило. Боюсь, что твои друзья-художники расстроятся, если твоя галерея закроется.

Люси окаменела:

— Ты не можешь так поступить со мной.

— Могу. Для начала я закрою фабрику. Я богатый человек, потеря такой незначительной суммы для меня — пустяк. Потом я начну блокировать любой твой план по развитию городской инфраструктуры до тех пор, пока ты не сломаешься. Так что тебе повезло, что я предпочел дать тебе шанс и сделал такое выгодное предложение.

Люси залилась краской от гнева, но не могла даже саму себя убедить в своей правоте. Лоренцо был чудовищно влиятельным человеком, в чьих руках множество нитей, потянув за которые он мог потрясти до основания мегакорпорации и бизнес-акул. Как бороться против него слабой женщине? Люси не знала. Она с ненавистью посмотрела на него, уже зная, что примет его предложение. Ее жизнь была в его руках.

— Так как же, Люси? Хотя что я спрашиваю, — издевательски покачал головой Лоренцо. — Ты ведь сама знаешь, что согласишься.

— Да, но сначала я хочу подписать…

— О нет, дорогая, так дело не пойдет. Тебе придется поверить мне на слово. Впрочем, мы можем скрепить наш уговор, как делаете это вы, англичане.

И он протянул ей руку. Люси уставилась на нее, потом перевела взгляд на его лицо, и вдруг ей показалось, что он не так уверен в себе, как пытается выглядеть. Снова опустив голову, она вздохнула и обругала себя за то, что все еще стремится разглядеть в их отношениях что-то большее. Это просто секс за деньги, пусть и за очень большие.

— Такая вежливая, такая чопорная, настоящая англичанка, — усмехнулся он и, резким движением притянув ее к себе, начал расстегивать ее рубашку.

— Зачем ты это делаешь? — беспомощно спросила она. — Мне это не нравится, и ты не получишь от этого никакого удовольствия.

— Поверь мне, получу.

Его пальцы погладили ложбинку между ее грудей, потом скользнули под кружевной лифчик и сжали сосок. Люси задохнулась.

— Видишь, милая? Когда хорошо тебе, хорошо и мне. — Он наклонился и обжег ее губы поцелуем. — И я намерен доставить тебе огромное удовольствие. Ты будешь умолять меня продолжить.

— Никогда! — крикнула она, но ее тело словно зажило отдельной жизнью, и разум подернулся горячей дымкой желания отдаться сладкой муке его ласк.