Вторая пуля заставила командира отступить в башню. В амбразуру было видно, как матросы, Коган и комиссар заводят якорь, как они то и дело прячут головы в воду и как рядом с их касками пули выбивают из воды тугие султанчики брызг…
Якорь был заведен…
Стрелка машинного телеграфа скакнула на «полный вперед». Машины развили такой ход, что, будь это на воде, корабль так неудержимо рванулся бы вперед, что, вероятно, проскочил бы через любую огневую завесу. Но теперь он едва-едва сдвинулся на несколько сантиметров.
— Стоп!
Надо еще раз заводить якорь. А пули снайперов продолжают щелкать по воде возле матросских касок. С волнением мы считаем и пересчитываем каски: все ли матросы вынырнут из воды. Одна, две, три, пять, семь… Все на месте! Вот одна исчезла… Кто это? Неизвестно… Проходят томительные секунды… В рубке проносится вздох облегчения: мы видим мокрое и напряженное лицо комендора Перетятько.
Якорь снова заведен. Опять звонит машинный телеграф. «Полный вперед!» И снова дают ход машины. Корабль дрожит и рвется вперед, но… продолжает оставаться на месте. Машины надрываются, работая вхолостую. Корабль прочно сидит на мели, протирая днище о песчаный грунт речонки.
Работа каторжная, нечеловеческая, но ради спасения своего корабля матросы готовы на руках перенести его через клочок суши. Якорь завели в третий, в четвертый раз. Оглушительно грохочет якорная цепь.
И снова взревели и заглохли машины. Они не могли сдвинуть с мели тяжелый, засосанный песком корабль.
Это конец! До боли жаль «Железнякова»! Неужели придется после всего пережитого все же его взорвать? Да, взорвать, потому что лучше самим покончить с ним, чем дожидаться, когда уцелевшие немцы опомнятся, воротятся на берег и расстреляют его в упор.
— Пошел, пошел! — слышен неистовый крик из воды.
— Пошел, пошел! — радостно вопят матросы, высунувшие головы из всех люков.
Но нет, корабль не пошел… Это всего лишь ничтожный толчок, продвижение вперед на какие-нибудь полметра, а может быть, даже и на десяток сантиметров…
— Самый полный вперед! — отдает приказ Алексей Емельянович, уже ни на что не надеясь.
И вдруг пенистый вал, ворвавшийся в устье реки с моря, приподнял корабль и перебросил через отмель. Широкая морская волна подхватила «Железнякова», как перышко.
— Пошел! Пошел! — вопят на борту и за бортом монитора матросы. Их ликующие крики заглушают шум машин и грохот морского прибоя.
Офицеры и семь матросов по грудь в воде догоняют корабль, который они, как былинные богатыри, перенесли на собственных плечах через непреодолимую преграду… Один за другим они карабкаются на борт и отряхиваются, как утки. Все они — отличные пловцы.