— О нет, — возразил он с грустной улыбкой. — Это ни в коей мере не твоя вина, как бы мне ни хотелось переложить ее на твои плечи.
Сестра промолчала.
— Обещаю тебе, дорогая, что ты никогда не потеряешь меня. Никогда. Что бы ни случилось, — заявил Майлс, подразумевая тем самым, что что-то должно случиться.
Ни он, ни Вайолет не имели понятия, как он сдержит свое обещание. Ибо никто из них не мог предсказать, что сделает их отец, хотя оба были уверены, что отец непременно что-нибудь сделает.
Но убежденность брата, как всегда, приободрила Вайолет.
А он со вздохом добавил:
— В любом случае тебе следует знать: я сделаю все, что, в моих силах, чтобы найти ее. Независимо от того, скажешь ты мне, куда она поехала, или нет.
— Синтия что-то говорила о сварливой старухе в инвалидном кресле. О миссис Манди-Диксон. Кажется, она собиралась наняться к ней в компаньонки.
Трудно было представить более неподходящее занятие для Синтии. Интересно, какую беду она накличет на свою голову в качестве платной компаньонки сварливой старухи в инвалидной коляске?
— Где она живет? — спросил Майлс.
— Где-то в Нортумберленде. Это все, что я знаю.
Для Майлса с его опытом следовать фактам и разгадывать тайны этого было достаточно.
Он повернулся к двери, но задержался.
— Ты не говорила Аргоси об этой миссис Манди-Диксон?
— Нет, но…
— Скажи ему, — перебил Майлс. — Я хочу, чтобы он знал.
Несмотря ни на что, ему хотелось, чтобы у Синтии был выбор. И хотя он полагал, что знает, что она чувствует и чего хочет, ему хотелось, чтобы ее избранником стал именно он, Майлс.
А если Аргоси имел желание последовать за ней, то он был вправе это сделать.
Так будет честно.
Майлс стиснул сестру в объятии и поцеловал в обе щеки, надолго лишив ее, удивленную, дара речи.
Он найдет Синтию. Но вначале ему следовало кое-что сделать, потому что Майлс Редмонд всегда поступал правильно.
С тем же энтузиазмом, с которым он высадился на остров, населенный каннибалами, Майлс отправился на поиски отца.
Когда Майлс вошел в кабинет, отец, судя по всему, наслаждался своими обычными утренними занятиями.
— А, Майлс?.. — Он поставил на полку книгу. — Как прошел прием?
— Доброе утро, сэр. Я подумал, что мне следует предупредить вас, что я собираюсь сделать предложение мисс Синтии Брайтли.
Все тело отца — лицо, руки, каждая черточка — застыло в неподвижности.
Майлс же терпеливо ждал, задаваясь вопросом: может ли шок превратить человека в статую?
Он уже собирался шагнуть к отцу и дотронуться до него, чтобы убедиться, что тот жив и не окаменел, когда Айзайя наконец пошевелился — довольно энергично, словно и не было этой пугающей неподвижности.