Цена любви (Робинс) - страница 62

– Я обязательно напишу вашей матушке и поблагодарю за эту волшебную неделю, которую провела у нее в гостях! Это было незабываемое время…

– А мне вы напишете?

Она замотала головой.

– Нет, Ричард. Это неразумно. Вы и сами понимаете…

Он невесело усмехнулся.

– Я знаю, что вы чувствуете. Нельзя же так вот взять и исчезнуть из моей жизни!

– Нужно, Ричард. Так будет лучше.

– Я знаю, что вы чувствуете, – упрямо твердил он.

Она в отчаянии махнула рукой.

– Тогда я время от времени буду писать вашей матушке, и она расскажет вам, какие у меня новости… И, пожалуйста, поблагодарите мисс Спайрз за доброту. К сожалению, я не смогу принять от нее помощь.

– Но это, наконец, странно, – заметил Ричард. – Филиппа не поймет, почему вы отказываетесь от помощи.

Кэра чувствовала себя, словно в ловушке.

– Поймет! – пробормотала она, отводя взгляд. – Если нет, то объясните ей, что я предпочитаю сама решать свои проблемы.

– Не можете же вы остаться совершенно одна! – сказал Ричард. – Я не допущу этого.

– Ричард! – возбужденно сказала она. – Вы не должны удерживать меня. Нам нет друг до друга никакого дела.

Он подошел ближе и заметил у нее под глазами темные круги – следствие бессонной ночи.

– Но ведь это неправда, дорогая, – прошептал он одними губами.

Кэра слегка откинула назад голову, а ее щеки сделались пунцовыми.

– Вы что, хотите усложнить нам обоим жизнь? – вырвалось у нее.

– Черт меня возьми, я и сам не знаю, – вздохнул он и снова хмыкнул. – Я сам не свой. Никогда не думал, что со мной может случиться что-то подобное…

– Просто судьба решила над нами посмеяться… А надо мной в особенности.

– Кэра, – хрипло проговорил он, – вчера вечером вы ушли потому, что…

– Молчите! – воскликнула она, касаясь кончиками пальцев его губ. – Ради Бога, ничего не говорите и не вынуждайте говорить меня!

Он взял ее худенькую руку и поцеловал.

– Вы такая хрупкая и такая сильная! – сказал он. – Боже мой, как я вас люблю!

– Ах, не говорите так, Ричард! – слабо запротестовала она.

– Понимаю… – вздохнул он. – Мы должны расстаться.

– Да, должны, – кивнула она.

– Ну хорошо, – сдался Ричард. – Но давайте не будем усугублять ситуацию. Не отказывайтесь от помощи, которую вам предлагают. Если я узнаю, что ваши дела плохи, мне будет очень больно… Кроме того, я не смогу объяснить Филиппе, почему вы отказываетесь от ее предложения…

У них не было времени продолжить этот разговор. В комнату вошел пилот Уэланд.

– Я успел прогуляться в саду, – сказал он, кивая на свои запорошенные снегом ботинки. – Погода прекрасная, и денек выдался замечательный!… Машина уже ждет, – добавил он.