Тэсс смотрела вверх, пытаясь разглядеть черное небо сквозь белую пелену снега.
— А я пробовала кататься на лыжах один-единственный раз в жизни. И еще тогда решила, что со снегом у меня отношения плохие. — Она тоже раскинулась в сугробе. — Хотя на самом деле он не такой уж гадкий.
— Он красивый, — сказала Лили и засмеялась. — Только я совсем окоченела.
— Я выдам тебе здоровенную кружку кофе с бренди.
— Идет.
Все еще улыбаясь, Лили села и вдруг издала душераздирающий визг. Она схватила Тэсс за руку и в ужасе показала на приближающуюся тень. Это был мужчина.
— Что, решили покувыркаться?
Сердце Тэсс билось учащенно. Ведь они были здесь совсем одни. Кричи не кричи, из дома все равно не услышат. Вспомнился несчастный растерзанный олень.
Где фонарь? Она зарыскала взглядом по снегу. Фонаря нигде не было. Зато у незнакомца фонарь был, и его луч слепил сестрам глаза. Нужно было бежать, тащить за собой Лили, но не было сил пошевелиться.
— Нечего вам здесь разгуливать в темноте, — сказал мужчина и сделал шаг вперед.
Тут Тэсс встрепенулась, инстинкт самосохранения заставил ее по-кошачьи подобраться и вскочить на ноги. Она схватила полено, готовая к обороне.
— Не подходи! — крикнула она неожиданно звучным, сильным голосом. — Лили, вставай. Вставай же, черт тебя побери!
— Я не хотел вас напугать. — Незнакомец опустил фонарь, и луч высветил пятно на снегу. — Это я, Вуд. Мы с Билли только что вернулись. Жена говорит, вы дрова таскаете, вот я и решил помочь.
Голос был дружелюбный, совсем не страшный. Скорее даже веселый. Но сестры были совсем одни, защитить их было некому, а тут рядом находился мужчина, и темно — лица не разглядеть. Тэсс схватила полено покрепче, решив быть бдительной до конца.
— С нами все в порядке. Лили, иди в дом и скажи Бесс, что Вуд пришел нам помочь. Ну же!
Лили дернулась и двинулась к дому.
— Да при чем здесь Бесс?
Вуд посветил фонарем на поленницу, потом на тропинку.
— Меня ужин ждет, но я вам все-таки помогу. Надо поторапливаться, а то огонь потухнет.
Оставшись вдвоем с Вудом, Тэсс молила бога об одном: чтобы Лили поскорее добралась до дома. Было ужасно страшно, по спине бегали мурашки.
Она сделала шаг назад, потом еще один.
— Мы уже натаскали дров.
— Тут сколько ни таскай, все мало будет. — Он протянул ей руку, и Тэсс отшатнулась, испугавшись, что в руке окажется нож.
— Да берите же, — терпеливо сказал мужчина. — А я прихвачу дров.
Тэсс поняла, что он протягивает ей фонарь, и осторожно взяла его.
Вуд начал возиться с дровами, а тут и Лили вернулась.
— У Бесс кофе готов! — еще издалека крикнула она. — Говорит, что хватит и на Вуда.