- Я увидела тебя, когда мне было семнадцать. Ты был красив и просто завораживал меня. Я долгое время наблюдала за тобой, все не решаясь познакомиться, но так и не подошла.
Горькая улыбка коснулась губ.
- И что тебе помешало? – удивился он, пытаясь вспомнить молодую Сандру, но так и не смог.
Джул видел, как сложно баронессе произнести эти слова, но она все же собралась и ответила:
- Подруга. – почти горько произнесла она – Саби так тебя любила и я не могла так с ней поступить, а когда увидела вас вместе поняла что уже поздно.
Мужчина будто одеревенел. Имя женщины, которую он любил, просто ударило его. Медленно он отстранился от супруги, сел и отвернулся от нее. Сандре же оставалось только смотреть на мужа и еле сдерживать слезы. Она знала, что сейчас ему больно и касаться его не стоит. Ну зачем она сказала?
- Сабрина и есть сестра Катрин? – это все, что он спросил спустя долгое время молчания.
- Да.
Он встал, подошел к окну и долго смотрел в темноту. Потом посмотрел на жену и в его глазах отразились тоска и горечь. А потом вдруг направился к двери.
- Прости, мне нужно пройтись. – бросил он и ушел.
Не прошло и пяти минут как женщина услышала цокот копыт за окном.
Уехал!
Отчаянье охватило баронессу, но она продолжала ждать в надежде, что он вернется, и проклиная себя за свой язык. А на рассвете осознав, что этого не будет, женщина позволила себе уткнуться в подушку, где совсем недавно лежал ее супруг и расплакаться.
Ближе к обеду, ощутив толчок в животе, Сандра вдруг поняла, что просто не имеет права так себя вести. Пусть он делает что хочет, но она мать и должна малышам, которых носит. Поэтому поднявшись и одевшись в платье, которое ей сшили на следующий день после его приезда, баронесса вышла из комнаты. Спустившись вниз и позавтракав, она вошла в библиотеку, взяла томик стихов, которые так любила, и пошла в сад на их качели.
Она как раз вслух читала сонеты о любви, когда появился он.
Ее глаза на звезды не похожи,
Нельзя уста кораллами назвать,
Не белоснежна плеч открытых кожа,
И черной проволокой вьется прядь.
С дамасской розой, алой или белой,
Нельзя сравнить оттенок этих щек.
А тело пахнет так, как пахнет тело,
Не как фиалки нежный лепесток.
Ты не найдешь в ней совершенных линий,
Особенного света на челе.
Не знаю я, как шествуют богини,…
Прервавшись услышав тихие шаги она увидела его. Он был в брюках и рубашке. Грязный, но такой же красивый как и всегда. Улыбнувшись ей нежно Джул продолжил стихи, даже не глядя в книгу.
Но милая ступает по земле.
И все ж она уступит тем едва ли,
Кого в сравненьях пышных оболгали.