Перед свадьбой (Джексон) - страница 42

— Здесь у вас есть несколько ценных предметов, которые предпочли не украсть, а испортить. Маска и абак имеют какое-то особое значение?

— Только для меня. Абак я приобрел, чтобы отметить свой первый многомиллионный контракт после того, как создал «Маклеод систем». Маску купил несколько лет назад. Было в ней что-то… — добавил он тише, погружаясь в воспоминания.

Он увидел маску в какой-то художественной галерее Нью-Мексико и был потрясен сочетанием в ее чертах безупречной женской красоты и абсолютной бесчеловечности. Вернувшись домой, через неделю он опять прилетел в Нью-Мексико, чтобы купить ее.

— Стало быть, другие предметы в квартире не имеют той сентиментальной ценности, что похищенные?

— Можно сказать и так. — Райан поглядел на грубое ругательство, которое взломщик нацарапал на стене карандашами Дани. Нога его наткнулась на набивку, вывалившуюся из распотрошенных диванных подушек. — Такое часто случается?

— Чрезвычайно редко. Подобный акт вандализма совершается лишь по мотивам мести или когда взломщик ищет что-то ценное. — Полицейский перестал писать и прямо взглянул в глаза Райану. — У вас есть враги, мистер Маклеод?

Райан мгновение смотрел на него таким же прямым взглядом, затем наклонился к Дани.

— Не могла бы ты отвести этого симпатичного офицера… — Он глянул на молодого полицейского. — Как вас зовут?

— Джимми.

— Отведи Джимми в свою комнату, ладно, милая? Пусть он проверит, все ли твои куклы на месте.

Дани крепче вцепилась в его ногу, но все же неуверенно улыбнулась в ответ на широкую улыбку полицейского. Тот протянул руку.

— Пойдем, тигренок. Поглядим, как ведут себя твои куколки.

Поколебавшись, Дани отпустила Райана и протянула ручонку молодому полицейскому. Райан и Дрейпер молча ждали, пока они выйдут из комнаты.

— В последнее время мою фирму преследуют… неприятности. Полагаю, это ограбление — часть попытки уничтожить «Маклеод систем», а заодно и меня самого. Кроме того, по электронной почте я получил несколько анонимных посланий.

— Угрозы?

— Можно истолковать и так.

— Вам известно, кто за этим стоит?

— Думаю, да. Позвольте мне вам кое-что показать.

Райан присел на корточки перед элегантной тумбочкой из розового дерева, стоявшей около дивана. Он снял настольную лампу и телефон, положил их на пол и одновременно нажал на две из множества резных роз. Над тумбочкой бесшумно и плавно поднялся стальной цилиндр.

Пальцы Райана пробежали по кнопкам панели, вделанной в безупречно гладкую сталь, и в цилиндре распахнулась прежде невидимая дверца.

У полицейского отвисла челюсть.