— Нет, не знаешь. — Райан подавил облегченный вздох и позволил себе расслабиться. — Я познакомился с ней несколько недель назад. Она присматривает за Дани. Бекки — подруга племянницы Холли.
— Бекки? — Кэрол раздавила сигарету в пепельнице. — Стало быть, ее зовут Бекки. Как мило.
— Вернее, Ребекка, но все называют ее Бекки. — Голова у Райана закружилась — как всегда, когда он думал о Бекки. Поэтому он не сразу услышал, что говорит Кэрол.
— В субботу…
Райан вопросительно изогнул бровь.
— Бал «Черное и Белое», — пояснила она. — Ты не откажешься меня сопровождать? Сейчас уже не осталось времени искать замену. — Глаза Кэрол блеснули, и алые губы сложились в жесткую усмешку.
Райан залюбовался ее холодной красотой. Кэрол удачлива и на редкость хороша собой. И почему только они не могли влюбиться друг в друга? Все тогда было бы намного проще. А потом он вспомнил о Бекки и усмехнулся. Проще — возможно, но тогда он не узнал бы тех восторгов и мучений, которые принесла ему любовь к Ребекке Хансен.
— Разумеется. — Сопровождать Кэрол на бал — самое меньшее, что он мог сделать для нее. — Я никогда не покину друга в беде.
— Приятно слышать. — Глаза ее блестели жестко и ярко. — Нам было неплохо вместе, не так ли, дорогой? — Кэрол провела ладонью по плечу Райана и пальцем коснулась его щеки. Соблазнительный намек в ее голосе прозвучал более чем откровенно.
— Ну… я… — Райан отстранился и торопливо вскочил: в кабинет бесцеремонно ввалилась Холли.
— Поглядите только, что за беспорядок! — Она собрала чашки с недопитым остывшим кофе, в изобилии стоявшие на столе Райана среди завалов скомканной бумаги. Отправив все это в корзинку для мусора, Холли вновь задвинула ее под стол. Губы ее были неодобрительно поджаты. Она всегда недолюбливала Кэрол. — Райан, здесь Бекки и дети.
— Спасибо, Холли. Будь добра, когда приведешь их, достань из сейфа дискеты с новой программой. Они в конверте с красной каймой.
— Разумеется, Райан. — Холли вновь распахнула дверь и крикнула: — Входите, дорогие мои!
— Мы были в городе, и я решила… — Бекки возникла за спиной Холли, но улыбка ее погасла при виде Кэрол. — Ох, извините. Вы, кажется, заняты.
— Вовсе нет. Входите. А где дети?
— Они…
— Я здесь, Райан! — В приоткрытой двери показалась кудрявая голова Никки, а миг спустя он появился целиком. — Мы все здесь. А теперь я хочу посмотреть на компьютеры! Пожалуйста. — При последнем слове он торжествующе глянул на мать: мол, видишь, не забыл!
— Пожалуй, мне пора вернуться к работе. — Кэрол сунула в сумочку портсигар и грациозно встала. Щелкнув замочком сумочки, она протянула руку. — Вы, должно быть, и есть Бекки. Райан мне все о вас рассказал.