А две недели назад все казалось таким легким и простым! Тогда Марго сложила свои вещички и с помощью друзей перебралась в Латимер-хауз. Она прямо кипела энтузиазмом. Бросила спальный мешок на скрипучий остов кровати в главной спальне, отмыла до приемлемого состояния холодильник и доисторическую плиту — и вступила во владение своим наследством.
Сперва она села и начертила планы преобразования дома и усадьбы. Сделала чертежи всех частей и акварельные рисунки сада с разных сторон. Зак одобрил ее проекты, и даже Наоми согласилась, что замыслы Марго великолепны.
— Но, — тут же заметила она, — тебе еще понадобятся время и деньги. Много денег, Марджери-Энн.
Марго время от времени наезжала к Заку в Бостон, но основную работу старалась делать в Карлине. Это давало ей время заниматься домом. Поскольку денег на ремонт дома не было, Марго решила в первую очередь привести в порядок двор. И вот она от зари до зари чистила, разгребала, полола, подрезала и вывозила горы сорняков, колючек, мусора и обрезанных веток на городскую свалку.
Она надеялась, что соседи обратят внимание на то, как она старается, и оставят ее в покое, но пока что встречала с их стороны только недоброжелательность. Вот и сейчас: Марго махнула рукой белому «линкольну-континенталь», который проплывал мимо ее дома, но восседавшая за баранкой матрона средних лет, с безукоризненной прической, даже головы не повернула.
— Любезная дамочка, ничего не скажешь, — заметил Зак.
— Не то слово, — вздохнула Марго. — Это миссис Шеридан, президент карлинского Общества женщин. Подошла ко мне на почте, представилась и поинтересовалась, когда я уезжаю.
Зак проводил удаляющуюся машину недобрым взглядом.
— Плюнь ты на этих дураков, — посоветовал он. — Не трать на них нервы.
У ворот притормозила почтовая машина. Наоми положила грабли и подошла к ней.
— Тебе письмо, — сообщила она, вернувшись. — Похоже на счет.
Марго разорвала официальный конверт. И ахнула.
— Нет! Это невозможно!
— Что невозможно? — спросил Зак.
— Члены городского управления сообщают, что городской архитектор и земельная комиссия заявили, будто мой дом оскорбляет общественный вкус.
— А ну-ка, дай посмотреть! — Зак выхватил письмо и принялся читать.
— Невероятно. Здесь сказано, что если ты в ближайшее время не приведешь дом в надлежащий вид, то Латимер-хауз перейдет в распоряжение города. Да что они, обалдели, козлы немытые? Они что, не видят, что ты работаешь как лошадь?
Марго опустилась на один из мешков с мусором и гневно уставилась на дом Эмберли. Через самшитовую изгородь, разделявшую участки, было видно, как Эмма Эмберли ходит по газону позади дома.