Рассевшись прямо на полу грузового отсека, члены команды со смехом слушали Джавахарлаева. Улыбчивый казах, показывая на шрамы у себя на щеке, рассказывал, как первый и последний раз в жизни приходил побриться к подслеповатому парикмахеру, который как выяснилось позже, был вдобавок еще и смертельно пьян.
– Да ладно, не заливай! – сквозь слезы хохотал Лютый. – Врешь и не краснеешь!
– Нет, серьезно! – доказывал Баха. – Это было в Ташкенте в 2013…
Через десять минут корпус самолета охватила вибрация. Ил-78 стал быстро разгоняться по взлетной полосе, унося нас в полную неизвестность. Наблюдая, как в иллюминаторе растворилась в туманной дымке темная земля острова, а ей на смену пришло безграничное пространство воды, я тоскливо вздохнул. Самолет несколько минут совершал маневр разворота, беря курс на Токачи – крупнейший город Хоккайдо. Японский остров был огромным, но в основном скалистый с высокими горами в центре. Туманы в это время года были не редкость, но нас они не волновали, куда больше всех заботил старый гражданский аэродром, на котором еще оставались запасы авиационного керосина. Найдем ли мы его? Это был не праздный вопрос, а выбор между жизнью и смертью. Те пол часа, что мы потратили на перелет и маневр захода на посадку, члены группы усиленно готовились к бою. Экипировка и оружие были тщательно проверены и приведены в боевую готовность. Игры и шутки закончились. Начиналась работа.
– Лютый и ты Соколик, отправитесь со мной на поиски топливозаправщика. Алешин, Чеков и Тихон приглядят за самолетом, – быстро раздавал приказы Шепард, укрепляя на каске прибор ночного видения. – Когда подгоним цистерну, не щелкайте клювом, а сразу хватайте шланг и начинайте заправку. Скорее всего, за нами увяжется половина города. Есть вопросы?
– Вообще-то разведка по моей части. – Возразил я.
– Только не в этот раз. Высоков сообщил, что твое прошлое, может помешать выполнению задания. Я не могу рисковать.
– Чепуха! Высокова здесь нет. Я не согласен с подобными бредовыми высказываниями!
– Алешин! – перебил Дэн. – Это мой приказ. Будешь охранять самолет и точка.
– Я был в Токачи, без моего опыта вам не обойтись…
– Я тоже там бывал и что дальше? – терпеливо вздохнул Дэн. – Мы были с инспекцией, а ты, в каком качестве? Тебя кажется, держали в плену на юге города, а не на аэродроме. Угомонись.
Скрипнув зубами, я в пол голоса выругался. Черт знает что! Меня снова игнорируют и засовывают в задницу. Шепард поступает, неразумно, оставляя меня в обычном охранении.
– Я умею читать по-японски… – сделал я последнюю попытку.