Короткая каменная лестница привела в холодное помещение со сводчатым потолком.
— Насколько я знаю, приставка «ун» означает, что вы бастард? — озвучил я то, что и так было известно.
Он остановился, приподнял фонарь и с усмешкой посмотрел на меня:
— Все стражи действуют так неуклюже, мастер? Предвосхищая ваш вопрос, отвечу — бургграф мой отец.
Отвернувшись, он пошел вдоль больших дубовых бочек из прогансунского дуба.
— Я так и понял. Обычно бастардов из чужих семей не делают первыми помощниками и начальниками своей охраны. Где вы воевали?
Этому вопросу он не удивился:
— Весенняя война Леопольда Шестого, несколько приграничных конфликтов с кантонцами. Битва при Ольшвейе. На стороне проигравших. Из всех сыновей бургграфа, отправившихся на эту войну, уцелел лишь незаконнорожденный. Священник сказал отцу, что это испытание Господне, за что был спущен с лестницы.
— Вы являетесь наследником.
Ун Номанн теперь уже посмотрел на меня более внимательно:
— Деньги и поместье. Не титул. Записали меня в список подозреваемых? Вполне понимаю. Дети убивали своих родителей и за меньшие деньги.
— Я ловлю иных убийц, господин ун Номанн. Тех, которых не видят обычные люди. Если вы виновны в смерти бургграфа, то пусть с этим разбираются гражданские власти.
Он рассмеялся, толкнул дверь в дальнем конце подвала, откуда дохнуло сыростью и зверским холодом.
Ледник оказался совсем небольшим помещением с деревянным решетчатым полом, под которым были уложены бело-серые глыбы льда. Тело бургграфа лежало укрытое тяжелым атласным покрывалом. Ун Номанн поставил фонарь у изголовья отца, отбросил тряпку, открывая бледное, суровое лицо покойного.
Пугало подалось вперед, и я ощутил его внезапный голод.
— Вы не сказали мне об этом, — помолчав, произнес я.
— Нельзя исключать наличие чужих ушей. Было лучше, чтобы вы просто увидели. Теперь вы понимаете, почему у нас возникли сомнения?
Я неохотно кивнул, наклонился, разглядывая то, что привлекло мое внимание — отпечатки человеческих зубов, оставшиеся вокруг губ покойного. Впечатление было такое, что кто-то вместо поцелуя внезапно укусил его.
— Надо полагать, из ранок не вытекло ни кровинки?
— Верно, мастер. Они появились лишь через несколько часов после смерти.
— Погасите свет.
— Простите? — не понял он.
— Закройте шторку фонаря.
Он, недоуменно хмурясь, сделал то, о чем я попросил. Лязгнула заслонка, и помещение погрузилось во мрак. Темнота и холод всколыхнули во мне воспоминания о ледяной пещере, в которой я нашел тело Ганса. Там было так же, как и здесь, — неуютно и тревожно.