- Доброе утро, господин капитан! – приветливо улыбнулся Всеслав. – А где же счастливая улыбка? Помнится, еще вчера вы очень настойчиво приглашали меня прокатиться, а сегодня почему-то не рады моей компании? Вам револьвер не мешает? Вижу – мешает. Давайте его сюда, зачем себя лишней ношей обременять?
- А вы отличный актер, мистер...Смит, – скривился Рочестер, протягивая ремень с кобурой Арсенину. – Дважды обвести меня вокруг пальца – это надо уметь! Не просчитал я вас, не просчитал...
- А почему дважды? – удивленно хмыкнул моряк. – Я с вами только одной беседы удостоился. Не считай сегодняшней. Когда второй-то?
- Когда мне сообщили, что в кутузке, вместо вас отдыхают два покойника и оба из нашего полка, я решил, что вы удираете со всех ног куда подальше, – флегматично пожал плечами капитан. – Ошибся. Бывает. Знаете что, Смит, или как вас там, бросайте шататься по бушу, а ступайте-ка вы лучше на театральные подмостки. Ей Богу, будете пользоваться успехом. А я вам протекцию составлю...
- Боюсь, что с вашей протекцией дальше виселицы меня не пропустят, – криво ухмыльнулся Арсенин. – Так что, благодарствуйте, барин, перебьюсь как-нибудь.
- Ну, не хотите, так не хотите, – Рочестер окинул внимательным взглядом ветви деревьев и повернулся к Арсенину. – Я так понимаю, что по вашему плану я должен украсить своей персоной один из этих буков?
- Отнюдь, – Арсенин, удачно спародировав интонации капитана, широко улыбнулся. – Я у вас в гостях прохлаждался, теперь ваша очередь. Опять же, судьбы десяти бедолаг, что в Лоунсдейл-бридж сегодня вздернуть должны, занимают меня несколько больше, чем одна ваша. Как вы думаете, капитан, ваше начальство ценит вас достаточно высоко?
- Смею надеяться, что да! – надменно вскинул голову Рочестер. – Только свои жизни они ценят значительно выше моей скромной персоны. И если вы рассчитываете обменять меня на кого-то из командиров полка, то можете быть уверены – из вашей затеи ничего не выйдет!
- Куда уж нам, сирым, – ехидно протянул Всеслав. – Я сочту себя полностью удовлетворенным, если они обменяют жизни десятка буров на одну вашу. Вполне равноценный размен: один джентльмен за десять дикарей. Но если вы считаете, что ваша жизнь стоит гораздо дороже, я не в обиде, пусть еще десяток-другой пленных добавят...
Рочестер, собираясь парировать речь оппонента, гневно вскинулся, но наткнувшись на презрительную ухмылку Арсенина, как-то разом обмяк и, молча махнув рукой, плюхнулся на сиденье брички.
- Барт! – окликнул бура Всеслав. – Приведи в чувство кучера, хватит ему уже прохлаждаться!