Нагрузив Брэнсона советами и распоряжениями, Грейс вернулся к машине, сел за руль и закрыл дверцу — чтобы не отвлекаться. Первым делом он записал имена тех, кого хотел привлечь в следственную группу, рассчитывая при этом на уже проверенные кадры. Оставалось только надеяться, что участников операции «Скрипка» еще не успели занять другими делами. Год начинался вполне спокойно, но в мае все как будто сорвались. В среднем в Суссексе случалось восемнадцать убийств в год. За пять месяцев этого их уже произошло шестнадцать. Статистический всплеск или знамение времени?
Грейс посмотрел через стекло на «ренджровер» и «импрезу» — игрушки богача, — на внушительный, построенный определенно по индивидуальному проекту дом. Может быть, переключиться на куриный бизнес и делать деньги?
Но, в чем его давно убедил опыт, там, где делаются деньги, обычно и случаются убийства.
— Нас поимели! — прозвучал в трубке угрюмый голос Максима Броуди.
Ларри Брукер, сидевший в кресле салона первого класса, прижал сотовый к уху.
— Почему? Что ты имеешь в виду, Макс?
— Мне только что звонил агент Геи. Она уходит.
— Что значит уходит?
— Страховая компания не разрешает ей лететь в Англию, — объяснил Броуди тоном человека, проигравшего решающее сражение.
— Вот как. О’кей, у нас есть запасной вариант — снимем все в Лос-Анджелесе!
— Сэр, — настойчиво напомнила о себе стюардесса, — вы должны выключить телефон.
— Да, Ларри, конечно. Построим копию брайтонского Королевского павильона. Где? На площадке «Юниверсал»? При нашем бюджете? Воспроизведем весь этот чертов город. Где, здесь?
— Я лечу сейчас в Нью-Йорк на встречу с нашим брокером Питером Маршаллом из «ДеВитт Стерн». Он…
Сварливая стюардесса решительно протянула руку:
— Сэр, извините, но, если вы не выключите телефон, мне придется забрать его у вас на все время полета.
— Да ты знаешь, кто я?! — заорал Ларри.
Стюардесса нахмурилась:
— Проблемы с памятью, сэр? — Она взглянула на список, который держала в другой руке. — Место 2В? Вы — Ларри Брукер? Теперь легче, сэр?
— Боже! — Он сжал кулаки.
— Мните себя Богом. Думаю, сэр, мы сможем найти священника. Он вам поможет.
Ларри Брукер торопливо добил остатки шампанского — эта стерва и стакан могла отобрать.
Он сидел, томясь в бессильной ярости, а самолет подпрыгивал и трясся, и мысли перескакивали от ритуальной эвисцерации чертовой карги стюардессы к туманным перспективам спасения гибнущего на глазах проекта. Они заполучили Гею, одну из самых кассовых мировых звезд. Они взяли Джадда Халперна, парня из второго эшелона, на замену этому обкуренному придурку, Мэтту Дьюку, разбившемуся в автоаварии. У них был режиссер, престарелый Джек Джордан, двукратный номинант на награду академии, капризный и высокомерный ветеран, ухватившийся за проект обеими руками, потому что видел в нем свой последний шанс на «Оскар».