— Миранда, я… — Он оглянулся на пустой коридор, снова посмотрел на Миранду. — Я должен идти.
Ее пухлые губы сжались. Яркая зелень глаз затуманилась. Отбросив волну густых волос, она кивнула на дверь:
— Позже поговорим.
— Новый номер телефона твоих родителей найдешь в записной книжке у меня на столе. — Он опустил ладонь на ее руку. Желание притянуть ее к себе, схватить в объятия, которые принесли бы успокоение им обоим, было почти невыносимым. Но он лишь молча развернулся и зашагал по коридору. На личные проблемы сегодня времени нет.
Времени нет? — размышлял он под стук своих ботинок в гулком коридоре. Или духу не хватает?
Может, он и нашел бы ответ, если бы в этот миг из-за поворота не вылетела разношерстная троица и не бросилась ему прямо под ноги.
— Мы ее видели, Броди, — сказала Грейс, высоко подняв дуги бровей и по-детски возбужденно округлив рот. — Это миссис Би-и-итл!
Грейс умудрилась так протянуть фамилию, словно в ней было как минимум десяток «и». Броди не сдержал улыбки.
— Ну, мы ведь так и думали, что миссис Битл вас не бросит, верно? — сказал он, медленно опускаясь на корточки. Ему нужно было взглянуть малышам в глаза, подбодрить их, развеять их опасения. Жаль только, что в душе у него не было той уверенности, что прозвучала в его словах: — Все будет хорошо.
Миранда, стоя на пороге кабинета, не могла не видеть сцену, разыгравшуюся в паре метров от нее. Огромный, сильный Броди Сайкс присел, чтобы быть на одном уровне с тремя малышами. Они окружили его, такие же светловолосые и синеглазые, как и он сам. Повстречайся она с ними на улице, ни за что бы не догадалась, что это не родные его дети.
Ледяной озноб пробежал по ее телу и змеей свернулся где-то в желудке.
— Как все может быть хорошо, если миссис Битл нас не любит? — жалобно захныкала девочка постарше.
Броди ничем не выдал своей тревоги.
— Что за глупости, Грейс? Разве можно не любить таких прелестных ребятишек, как вы?
— Я просто хотела быть вежливой, — капризно ответила девочка. — На самом деле я хотела сказать, что она не любит тебя.
— И ей не нравится, что мы живем у тебя, — важно добавил мальчик. — Говорит что-то о юридических неурядицах.
Боже, какие длинные и сложные слова для такого маленького ребенка, поразилась Миранда. А он произносит их со знанием дела. Произносит так, словно полностью отдает себе отчет, что за ними последует. От этой мысли у нее защемило сердце.
— Она говорит, — продолжал мальчик, — что Стоунам нас отдали потому, что они могли обеспечить нам хорошие условия.
Броди помрачнел. Он молчал, опустив голову.