— Уверен, вам будет очень тяжело слушать это, — сказал он, — поэтому я избавлю вас от…
— Не надо меня избавлять.
— Ладно. Тогда… ладно. Информация, доступная нам в настоящее время, такова. — Фахардо снова вынул журнал из ящика стола и нашел нужную страницу: — Несколько ночей назад с дороги слетела милях примерно в пяти от города машина. Она перевернулась и загорелась. Водитель — он был в машине один — скончался либо от полученных при аварии увечий, либо от ожогов головы и груди…
Фахардо говорил все это, низко склонив голову. Глория, которой в течение трех лет приходилось волей-неволей слушать рассказы Реджи — не говоря уж о его приятелях-коллегах, — хорошо знала, как рассказывают подобные вещи настоящие полицейские. Этот типчик, думала она, сильно смахивает на чиновника, который изображает актера из мыльной оперы, изображающего копа.
Фахардо закрыл журнал.
— Вот и все, что я вправе рассказать вам в данный момент. Простите. Я понимаю, как вам тяжело.
— Почему никто не сообщил о случившемся?
— Не сообщил — кому? Документы его погибли в огне. А если б и не погибли, — вы думаете, он хранил на груди номер вашего телефона?
— Этого я не знаю, однако…
— Я сделал то, что обязан был сделать в таких обстоятельствах, — сказал Фахардо. — А именно начал расследование.
Глория поинтересовалась:
— И какая же часть вашего расследования подразумевает угощение пивом на веранде Луиса?
Фахардо, снова начавший вертеть в пальцах карандаш, бросил его на стол.
— Хорошо. Вы звоните сюда и начинаете кричать на меня по телефону. Сегодня вы приезжаете в мой город и начинаете оскорблять меня лично. Мне не нравится направление, в котором мы с вами движемся, сеньора. И я вам вот что скажу: я видел много горя. У меня на этот счет большой опыт. Однако никому из приезжавших сюда и начинавших донимать меня людей ускорить ход моих расследований пока что не удавалось.
— Но делаете вы хоть что-нибудь для того, чтобы… чтобы… разрешить эту…
— Так ведь я именно это вам втолковать и пытался, — ответил Фахардо. — Разрешать-то тут нечего. И винить некого.
— Вы видели номерной знак его машины?
— Да, конечно.
— Тогда почему вы не позвонили калифорнийским властям? Вы могли получить от них его имя. Выяснить, где он работает, узнать номер его домашнего телефона. Почему вы не позвонили хотя бы в американское консульство?
— У нас приняты другие методы работы, — ответил он.
— Кто-то мог позвонить мне, мог сделать хоть что-то… — Глория умолкла, унижаться перед ним, молить его о помощи ей не хотелось.
— Сеньора… — процедил Фахардо, — вам пришлось пережить трудное время. Трагедию — в чистом виде.