Где танцуют тени (Харрис) - страница 152

– Но, милорд…– запротестовал дворецкий, ошеломленный немыслимым нахальством, – что вы делаете?

Размашисто пересекши холл, Себастьян распахнул дверь в библиотеку. Увидев, что там никого нет, он повернул к лестнице и, перешагивая через ступеньку, направился на второй этаж.

– Милорд! – возопил дворецкий, шумно дыша от стараний поспеть за непрошеным гостем. – Пожалуйста, я вас нижайше умоляю, вернитесь!

– Где ваш хозяин, черт возьми? – потребовал Девлин, открывая одну дверь, затем вторую. – В утренней приемной? В гардеробной? Лучше скажите сразу, потому что…

– Могу я вам помочь? – раздался за спиной виконта приятный женский голос.

Себастьян обернулся.

Перед ним стояла девушка, чей силуэт висел в квартире Росса. Невысокая, хрупкая, с миловидным личиком, обрамленным короткими темными локонами, она была одета в ладно скроенное, но очень простое траурное платье, подхваченное высоко под грудью черной шелковой лентой.

– Мисс Кокс?

Кузина Геро Джарвис выглядела бледной, но удивительно спокойной.

– Да. А вы лорд Девлин, не так ли? Разыскиваете моего брата?

– Разыскиваю.

– Я все твержу его милости, что мистера Кокса нет дома, но они не желают слушать, – пропыхтел дворецкий, выбравшись на верхнюю ступеньку.

– Благодарю вас, Хит, можете идти, – кивнула слуге хозяйка и провела посетителя в гостиную, где у окна, выходившего в сад, сидела пожилая женщина в чепце – которую мисс Кокс представила как свою бывшую гувернантку – и вышивала накидку на кресло. Подняв глаза, дама мельком взглянула на виконта и вернулась к своему занятию.

– Мой брат вчера уехал в Саутгемптон, – сообщила Сабрина. – Я могу вам чем-то помочь?

Себастьян бросил вопросительный взгляд на компаньонку.

– Когда миссис Форестер занята своим шитьем, ей больше ни до чего нет дела, – уверила собеседница. – Можете говорить свободно.

Девлин встал возле камина.

– Неделю тому назад в субботу к вашему брату явился некий американец по имени Иезекииль Кинкайд. Светлые волосы, выступающие зубы.

Если прежде Сабрина Кокс была бледной, то сейчас буквально посерела.

– Кинкайд? – неопределенно переспросила она, опускаясь в ближайшее кресло. – Нет, не припомню, чтобы к нам заходил кто-либо с таким именем. Возможно…

– Прошу простить меня, мисс Кокс, но лжете вы из рук вон плохо.

– По-моему, вам следует немедленно уйти, – выпалила хозяйка, подхватываясь на ноги.

Себастьян не тронулся с места.

– А вам известно, что Кинкайд мертв?

– Мертв?!

– Убит. В ту же ночь, что и ваш жених. И тем же способом.

Сабрина осела на краешек кресла, сжимая руки на коленях, и слабым голосом отозвалась: