Где танцуют тени (Харрис) - страница 80

– Не уверен. Но после того как побеседуем с местным магистратом, мистеру Джасперу Коксу, пожалуй, придется дать мне некоторые разъяснения.


* * * * *

Прошло пару часов, прежде чем Девлин нашел Кокса на королевской арене для петушиных боев[35], которая располагалась на Бердкейдж-Уолк, у южного края Сент-Джеймсского парка.

В небольшом, напоминающем амфитеатр здании было душно от пыли, потных мужчин и запаха крови. Протолкнувшись сквозь внешнее кольцо зрителей попроще, стоявших вплотную к закругленным стенам, Себастьян обнаружил толстосума на скамье в первом ряду.

– Лично я выбрал бы черно-серого, – заметил Девлин, втискиваясь между Коксом и каким-то мужчиной в желтовато-сером сюртуке, любезно подвинувшимся, чтобы освободить место. – А вы?

Кокс кивнул на петуха, которого в этот момент доставал из мешка его тощий, остроносый владелец:

– Ставлю на рыжего. Взгляните на его рост и стать.

Себастьян наблюдал за хозяевами петухов, выходившими на площадку в центре арены. Над ними мириадами свечей сверкала огромная люстра, добавляя духоты переполненному залу.

– Никаких сомнений, его шпоры длинные и острые.

Повернувшись, Кокс окинул собеседника долгим, оценивающим взглядом.

– Говорят, вы считаете смерть Александра Росса убийством?

– Это и было убийство, – отозвался Девлин, не сводя глаз с арены. – Думаю, вам уже известно о гибели также одного из ваших торговых агентов, американца по имени Иезекииль Кинкайд?

– Известно. Но черт меня подери, если я понимаю, какая связь между одним и другим покойником.

– Оба умерли в одну и ту же ночь. Вы не знали?

– Нет, не знал. Ну и что с того?

– Вас это не наводит на… размышления?

– О чем? В Лондоне ежедневно кто-то умирает.

– Истинная правда, – Себастьян смотрел, как хищно уставились друг на друга бойцовые птицы. – Вы близко были знакомы с мистером Кинкайдом?

– Нет, – насупился богач. – Джентльмен хоть и работал на меня, но я видел его лишь пару раз.

– Насколько я понял, Кинкайд только-только прибыл из Америки.

– Верно.

– По сути, он погиб в тот же день, когда корабль причалил к пристани.

– Неужели? Боюсь, этого я не помню. Может, для вас сей факт и кажется важным, однако наша компания ежедневно совершает множество сделок, и мое личное участие в большинстве из них самое незначительное.

– Очень жаль, ведь я надеялся, что вы сможете просветить меня по некоторым вопросам. Видите ли, насколько мне известно, судно «Балтимор Мери» встало на якорь и выгрузило товар в рекордно короткие сроки. Ожидалось, что будут проведены ремонтные работы и взят груз на обратный рейс. Вместо этого корабль снялся с якоря и отплыл каких-то пару дней спустя, оставив мистера Кинкайда в порту.