Сладкая горечь (Робинс) - страница 57

– Без тебя, – глухо проговорил Арман, – я вообще не знаю, для чего мне жить…

Она приложила к губам салфетку, а потом поспешно сказала:

– Кажется, нам пора?

Но он как будто не слышал. Во что бы то ни стало Арман должен был открыть ей все, что накопилось у него на сердце.

– Я тебя люблю, Рейни, – сказал он. – Люблю всем сердцем, всей душой!

У нее на глазах блеснули слезы. Это были не слезы благодарности или сочувствия. Она страдала оттого, что причиняет ему такую боль. В том, что произошло, она винила только себя.

«Для одного вечера слишком много!» – в отчаянии подумала Рейни.

– Арман, ты не должен… – сказала она. – Просто не должен питать ко мне подобные чувства…

– Разве я не говорил тебе, что Клиффорд Калвер не достоит твоей любви? Разве любовь прислушивается ко всем этим «должен» или «не должен»? Нет, милая Рейни, здесь все гораздо сложнее. Сердцу не прикажешь. Мое сердце больше мне не принадлежит. С того самого момента, как я увидел тебя, оно – твое… Теперь ты все знаешь!

Рейни опустила глаза. Нелегко было вынести его взгляд, полный рыцарской любви и преданности. Арман был настоящим романтиком и идеалистом. Другая женщина могла бы быть счастлива с ним. Но только не она, Рейни… Она сидела такая холодная и далекая, и причина была в одном: Рейни по-прежнему любила другого. В ее душе хранилось воспоминание о его прощальном поцелуе, о пальцах, нежно перебиравших ее волосы. В ее ушах звучали слова Клиффорда, убеждавшего, что у него никогда не будет другой возлюбленной, кроме нее.

– Я тебя обидел? – услышала Рейни дрогнувший голос Армана. – Только такой дурак, как я мог признаться в любви в такой неудачный момент. Ты еще даже не оправилась от шока. Извини меня, милая Рейни! Я, наверное, сошел с ума.

Теперь настал ее черед пристально взглянуть на него.

– Что я могу сделать, Арман?

– Ничего. Просто прости меня…

Он порывисто схватил ее руку и прижал к губам. Это был горячий и страстный поцелуй, но Рейни поняла это скорее умом, чем ощутила физически. Клиффорд поступил с ней бесчестно, но она должна быть с Арманом правдива.

– Жаль, что я не могу ответить тебе взаимностью, – сказала она. – Лучше бы мне вообще не встречать Клиффорда, а влюбиться в кого-нибудь другого. В тебя, например. Тогда мы оба были бы счастливы. Увы, жизнь распорядилась иначе, и поэтому мне, пожалуй, лучше уехать в Лондон и больше никогда с тобой не встречаться…

Он похолодел от страха.

– Рейни, умоляю, не делай этого! Если ты сейчас уедешь из Шани, я погиб… – прошептал он одними губами.

– Но, Арман…

– Нет, прошу тебя! Позволь мне видеть тебя. Просто быть рядом. Для меня это очень важно. Я понимаю, что ты меня не любишь и никогда не полюбишь, но теперь, когда ты призналась, что Клиффорд был всей твоей жизнью, я хочу признаться, что моя жизнь – это ты! Когда-нибудь потом ты уедешь из Франции и вернешься в Англию, но, пожалуйста, не сейчас! Останься и позволь мне быть твоим другом. Только другом! Позволь закончить твой портрет. Доставь мне такую радость. Прошу тебя об этом от всего сердца, Рейни!